1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
A Big DickUs  
Production 

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Spaces added over multi-lines
Better for old TVs 

3
00:00:55,666 --> 00:00:57,125
[announcer] Please pay 
close attention 

4
00:00:57,291 --> 00:00:59,333
to this important 
announcement. 

5
00:01:06,583 --> 00:01:08,583
[man breathing heavily] 

6
00:01:23,833 --> 00:01:25,250
[whirring] 

7
00:01:32,166 --> 00:01:34,166
[dramatic music 
playing over video] 

8
00:01:37,458 --> 00:01:40,583
[announcer] Millions of people 
have been affected by crime. 

9
00:01:43,375 --> 00:01:46,291
Civil unrest 
was at an all-time high... 

10
00:01:46,458 --> 00:01:48,541
and mass unemployment 
and homelessness... 

11
00:01:48,708 --> 00:01:51,083
drove Los Angeles 
into a crime epidemic. 

12
00:01:52,083 --> 00:01:54,208
Prisons were overcrowded... 

13
00:01:55,208 --> 00:01:57,083
...citywide Red Zones 
were established...

14
00:01:57,250 --> 00:01:58,500
to restrict individuals 

15
00:01:58,666 --> 00:02:00,833
implicated 
in violent activities... 

16
00:02:03,333 --> 00:02:05,625
...and still, hundreds 
of our heroes in blue... 

17
00:02:05,791 --> 00:02:07,291
were killed 
in the line of duty. 

18
00:02:07,458 --> 00:02:10,208
Now, extreme circumstances 
call for extreme measures. 

19
00:02:10,375 --> 00:02:12,291
We need the Mercy Court... 

20
00:02:12,458 --> 00:02:13,833
and I will be encouraging 
my colleagues 

21
00:02:14,000 --> 00:02:15,333
on both sides of the aisle... 

22
00:02:15,500 --> 00:02:16,500
to support it. 

23
00:02:17,916 --> 00:02:19,750
[narrator] After two years 
in operation... 

24
00:02:19,916 --> 00:02:21,458
this program is the reason 

25
00:02:21,625 --> 00:02:23,250
you can sleep 
peacefully at night. 

26
00:02:24,166 --> 00:02:25,458
Violent capital offenders 

27
00:02:25,625 --> 00:02:28,125
are now judged
by artificial intelligence... 

28
00:02:28,291 --> 00:02:30,333
which reduces 
the need for lengthy trials... 

29
00:02:30,500 --> 00:02:32,416
by acting as judge... 

30
00:02:32,583 --> 00:02:33,583
jury... 

31
00:02:33,750 --> 00:02:35,000
and executioner. 

32
00:02:35,166 --> 00:02:37,041
In this fully 
autonomous courtroom... 

33
00:02:37,208 --> 00:02:39,583
suspects 
are presumed guilty... 

34
00:02:39,750 --> 00:02:41,500
unless proven innocent. 

35
00:02:42,750 --> 00:02:45,750
Mercy analyzes it all 
with pinpoint precision... 

36
00:02:45,916 --> 00:02:48,000
drawing on an immense 
range of data... 

37
00:02:48,166 --> 00:02:51,000
including evidence 
provided by the LAPD... 

38
00:02:51,166 --> 00:02:52,708
and its quadcopter team. 

39
00:02:52,875 --> 00:02:54,416
Since launching 
this program... 

40
00:02:54,583 --> 00:02:57,083
Mercy has already 
impartially judged... 

41
00:02:57,250 --> 00:03:00,416
sentenced and executed
18 individuals... 

42
00:03:01,916 --> 00:03:04,666
cutting crime 
in the city by 68%... 

43
00:03:04,833 --> 00:03:06,625
saving billions 
of tax dollars... 

44
00:03:06,791 --> 00:03:08,833
due to the accuracy 
and efficiency 

45
00:03:09,000 --> 00:03:10,083
of the program. 

46
00:03:10,250 --> 00:03:12,791
Mercy uses hard facts 
and a wealth of evidence... 

47
00:03:12,958 --> 00:03:15,416
to ensure justice is served... 

48
00:03:15,583 --> 00:03:18,375
within hours of a murder 
being committed. 

49
00:03:18,541 --> 00:03:20,416
It's the ultimate 
crime deterrent. 

50
00:03:20,583 --> 00:03:22,958
The freedoms that 
all Americans cherish... 

51
00:03:23,125 --> 00:03:24,541
are now protected by a system 

52
00:03:24,708 --> 00:03:26,333
designed 
to eliminate threats... 

53
00:03:26,500 --> 00:03:28,291
" quickly and efficiently. 
- [groans] 

54
00:03:28,458 --> 00:03:31,458
The future of law enforcement
is Mercy... 

55
00:03:32,125 --> 00:03:34,541
and you are its next case. 

56
00:03:35,791 --> 00:03:37,250
To ensure a fair trial... 

57
00:03:37,416 --> 00:03:38,416
you, the accused, 

58
00:03:38,583 --> 00:03:40,708
will have access 
to crime scene evidence... 

59
00:03:40,875 --> 00:03:42,666
and your complete 
digital footprint. 

60
00:03:43,083 --> 00:03:44,166
[man] Holy shit. 

61
00:03:44,333 --> 00:03:45,333
" Hey. Hey. 
" You will have a chance 

62
00:03:45,500 --> 00:03:46,500
to defend yourself... 

63
00:03:46,666 --> 00:03:47,958
" How the hell did I get here? 
- ...but understand... 

64
00:03:48,125 --> 00:03:50,666
Mercy does not make mistakes. 

65
00:03:52,041 --> 00:03:53,041
Your city thanks you 

66
00:03:53,208 --> 00:03:54,875
for participating 
in the Mercy program. 

67
00:03:55,041 --> 00:03:57,458
Your contribution will restore 
peace and stability 

68
00:03:57,625 --> 00:03:58,958
to our communities. 

69
00:03:59,291 --> 00:04:00,875
Mercy is justice

70
00:04:01,041 --> 00:04:03,083
" for a better future. 
" get me out of this chair. 

71
00:04:03,250 --> 00:04:04,250
You have been assigned 

72
00:04:04,416 --> 00:04:05,875
- case number 19. 
- [man] Hello? 

73
00:04:06,041 --> 00:04:09,708
Hello! 

74
00:04:12,500 --> 00:04:13,500
[music stops] 

75
00:04:13,666 --> 00:04:15,250
This is 
the Mercy Capital Court. 

76
00:04:15,416 --> 00:04:16,416
I'm Judge Maddox. 

77
00:04:16,583 --> 00:04:18,208
I will preside 
over your trial today. 

78
00:04:18,375 --> 00:04:20,833
[man] Wait. No, no, no. 
What are you talking about? 

79
00:04:21,000 --> 00:04:22,416
There is no trial. 

80
00:04:23,041 --> 00:04:24,166
I'm Detective Raven. 

81
00:04:24,333 --> 00:04:26,666
[Maddox] Please exhale 
a deep breath. 

82
00:04:26,833 --> 00:04:28,833
Hold on. Just wait a... 
Wait a second. 

83
00:04:29,250 --> 00:04:30,666
- Identity is confirmed. 
- [Chris] Okay... 

84
00:04:30,833 --> 00:04:32,458
[Maddox] Please exhale 
a deep breath.

85
00:04:32,625 --> 00:04:34,416
I put eight people 
in this chair. 

86
00:04:34,583 --> 00:04:36,041
I'm Chris Raven 
from robbery-homicide. 

87
00:04:36,208 --> 00:04:37,208
I don't belong here. 

88
00:04:37,375 --> 00:04:40,083
Please exhale, Mr. Raven. 

89
00:04:41,375 --> 00:04:42,875
- [exhales sharply] 
- [Maddox] Thank you. 

90
00:04:43,041 --> 00:04:44,333
Your blood alcohol level 

91
00:04:44,500 --> 00:04:46,125
has now reduced 
sufficiently for trial. 

92
00:04:46,291 --> 00:04:47,583
Wait. How long was I out? 

93
00:04:47,750 --> 00:04:50,291
- 5 hours, 26 minutes. 
" Man. 

94
00:04:50,458 --> 00:04:51,833
Before we proceed, 
you must swear 

95
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
that all testimony 
you give this court... 

96
00:04:54,166 --> 00:04:56,500
will be honest and truthful. 

97
00:04:57,958 --> 00:04:58,958
Wait. 

98
00:05:00,708 --> 00:05:01,708
Hold on. Just hold on. 

99
00:05:01,875 --> 00:05:02,875
Wait a second. 
This can't be real. 

100
00:05:03,041 --> 00:05:05,166
I assure you,
this is very real. 

101
00:05:05,333 --> 00:05:06,416
You must swear an oath. 

102
00:05:06,583 --> 00:05:08,208
Look, if you think 
that this is real... 

103
00:05:08,375 --> 00:05:10,166
you are making 
a very big mistake. 

104
00:05:10,333 --> 00:05:11,791
[Maddox] And if there 
is a mistake, 

105
00:05:11,958 --> 00:05:13,041
I will uncover it... 

106
00:05:13,208 --> 00:05:15,875
but you must comply 
with the rules before I can. 

107
00:05:16,041 --> 00:05:18,000
Okay, fine. Fine. I swear. 

108
00:05:18,166 --> 00:05:19,375
[Maddox] What do you swear? 

109
00:05:20,625 --> 00:05:23,333
Well, to tell 
the damn truth, okay? 

110
00:05:24,166 --> 00:05:25,166
And maybe you can tell me 
what I'm supposed 

111
00:05:25,333 --> 00:05:26,333
to be telling 
the truth about... 

112
00:05:26,500 --> 00:05:28,375
" because whatever it is... 
- Christopher Raven, 

113
00:05:28,541 --> 00:05:29,541
you're before 
this court today...

114
00:05:29,708 --> 00:05:32,166
charged with the murder 
of your wife. 

115
00:05:32,333 --> 00:05:33,375
Nicole Raven. 

116
00:05:33,541 --> 00:05:34,541
[tense music playing] 

117
00:05:40,833 --> 00:05:42,625
- [officer 1 shouting] 
- [tires screeching] 

118
00:05:43,583 --> 00:05:45,125
- [paramedic] Where's the vic? 
- [SWAT 1] In the kitchen. 

119
00:05:45,291 --> 00:05:46,125
[SWAT 2] Over here! 

120
00:05:47,583 --> 00:05:49,041
- [officer 2] We need a medic! 
" What? 

121
00:05:49,208 --> 00:05:50,166
[paramedic 2] Is anyone else 
in here? 

122
00:05:50,333 --> 00:05:52,250
[Britt] No. There's no one 
else here. It's just me. 

123
00:05:52,416 --> 00:05:53,500
[paramedic] Yeah, 
we're comin' in hot. 

124
00:05:53,666 --> 00:05:54,666
[Britt] There's no one here. 
It's just my mom! 

125
00:05:54,833 --> 00:05:56,000
" Yeah, are You all right? 
- [Britt] Yeah...

126
00:05:56,166 --> 00:05:57,666
[paramedic] Paramedics 
on scene. 

127
00:05:57,833 --> 00:05:59,375
[Britt] I don't know 
what happened to her! 

128
00:05:59,541 --> 00:06:01,500
[paramedic] Female, 
stab victim, suspect unknown. 

129
00:06:01,666 --> 00:06:02,791
[paramedic 2] Ma'am, 
you're gonna be okay. 

130
00:06:02,958 --> 00:06:05,208
Try to stay as still 
as possible. Okay? 

131
00:06:06,000 --> 00:06:08,541
[Britt] Yeah, I'm trying. 
Please help her! 

132
00:06:08,708 --> 00:06:09,875
[officer 3] Who did this 
to you? 

133
00:06:10,666 --> 00:06:11,750
[Britt] Please help my mom. 

134
00:06:11,916 --> 00:06:13,375
[officer 3] Who? 

135
00:06:13,541 --> 00:06:14,666
[weakly] Chris. 

136
00:06:14,833 --> 00:06:16,291
[Chris] That's impossible. 

137
00:06:16,833 --> 00:06:17,833
Oh, my God. 

138
00:06:18,000 --> 00:06:18,833
[Maddox] This court 
will now present... 

139
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
an opening statement

140
00:06:20,166 --> 00:06:22,041
evidencing your extensive ties 
to the victim. 

141
00:06:22,250 --> 00:06:24,708
- Oh, my God! Oh, Jesus Christ! 
" Culminating today... 

142
00:06:24,875 --> 00:06:27,291
when you and you alone were 
in the house with Nicole... 

143
00:06:27,458 --> 00:06:29,750
at the time that 
she was stabbed to death. 

144
00:06:29,916 --> 00:06:31,208
[breathing heavily] 
You're lying to me. 

145
00:06:31,375 --> 00:06:33,041
I urge you 
to check for yourself. 

146
00:06:34,041 --> 00:06:36,333
Voice commands 
and touch-sensitive controls 

147
00:06:36,500 --> 00:06:37,541
are available to you. 

148
00:06:40,625 --> 00:06:41,625
Okay. 

149
00:06:44,166 --> 00:06:45,166
[Maddox] Mr. Raven... 

150
00:06:45,333 --> 00:06:47,541
...voice commands 
and touch-sensitive controls 

151
00:06:47,708 --> 00:06:48,833
" are available to you. 
" Just search...

152
00:06:49,000 --> 00:06:51,083
Can you search Nicole Raven? 

153
00:07:04,208 --> 00:07:05,833
[reporter] LAPD Officer 
Chris Raven... 

154
00:07:06,000 --> 00:07:08,708
has been arrested today 
for the murder of his wife. 

155
00:07:08,875 --> 00:07:10,791
Raven and his partner, 
Jaq Diallo... 

156
00:07:10,958 --> 00:07:13,083
were early supporters 
of the Mercy program... 

157
00:07:13,250 --> 00:07:15,916
and were responsible 
for arresting David Webb... 

158
00:07:16,083 --> 00:07:17,750
and bringing 
the murderer to trial... 

159
00:07:17,916 --> 00:07:20,333
as the first participant 
in the Mercy Court... 

160
00:07:20,500 --> 00:07:21,875
just two years ago. 

161
00:07:22,041 --> 00:07:23,875
I'm proud to have sent 
the first suspect 

162
00:07:24,041 --> 00:07:25,291
for trial here... 

163
00:07:25,458 --> 00:07:27,708
and I will continue 
to send more... 

164
00:07:27,875 --> 00:07:29,375
until the message

165
00:07:29,541 --> 00:07:30,875
- is received. 
" this is really incredible. 

166
00:07:31,041 --> 00:07:33,625
One day he's sending people 
to the Mercy Court... 

167
00:07:33,791 --> 00:07:35,708
the next day, he's there. 

168
00:07:36,833 --> 00:07:38,250
Mr. Raven, how do you plead? 

169
00:07:40,916 --> 00:07:42,958
Mr. Raven, how do you plead? 

170
00:07:45,083 --> 00:07:46,500
Not guilty. 

171
00:07:46,666 --> 00:07:48,458
I'm not guilty. 

172
00:07:48,625 --> 00:07:50,500
I can't be. 
I wouldn't hurt her. 

173
00:07:50,666 --> 00:07:51,791
[Maddox] Based 
on available evidence... 

174
00:07:51,958 --> 00:07:54,541
I have already judged your 
probability of guilt to be... 

175
00:07:54,708 --> 00:07:56,708
97.5%. 

176
00:07:56,875 --> 00:07:59,000
- [exhales shakily] 
- This is 17.5% above... 

177
00:07:59,166 --> 00:08:02,583
the 80% threshold 
to trigger a Mercy trial. 

178
00:08:06,666 --> 00:08:09,291
This is the Los Angeles 
Municipal Cloud.

179
00:08:09,458 --> 00:08:11,375
Every private citizen 
and organization 

180
00:08:11,541 --> 00:08:12,708
is mandated by law... 

181
00:08:12,875 --> 00:08:15,000
to connect 
their devices to it. 

182
00:08:15,083 --> 00:08:17,041
[overlapping chatter 
and laughter] 

183
00:08:17,208 --> 00:08:19,625
[Maddox] I have full access 
to the servers during trials. 

184
00:08:20,708 --> 00:08:23,083
It is the foundation 
of my ability 

185
00:08:23,250 --> 00:08:24,625
to reach verdicts. 

186
00:08:26,541 --> 00:08:28,208
You may use 
any and all resources 

187
00:08:28,375 --> 00:08:29,416
available to this court... 

188
00:08:29,583 --> 00:08:32,000
to provide me with evidence 
of your innocence. 

189
00:08:32,166 --> 00:08:33,583
Should you be found guilty... 

190
00:08:33,750 --> 00:08:36,125
you will be executed 
in precisely... 

191
00:08:36,291 --> 00:08:37,708
- 90 minutes. 
- [Chris] No. 

192
00:08:37,875 --> 00:08:41,250
" Your trial will now commence.
" No, No, no. 

193
00:08:42,416 --> 00:08:44,000
This is wrong. 

194
00:08:44,166 --> 00:08:45,416
Everything is wrong! 
You gotta shut this thing off! 

195
00:08:45,583 --> 00:08:46,583
You know I cannot do that. 

196
00:08:46,750 --> 00:08:48,750
AI Systems 
are prohibited by law... 

197
00:08:48,916 --> 00:08:51,833
from any direct involvement 
in taking of a human life. 

198
00:08:52,000 --> 00:08:53,250
The chair's on a closed system 

199
00:08:53,416 --> 00:08:54,750
and I have 
no control over it... 

200
00:08:54,916 --> 00:08:56,916
but it will not deliver 
the fatal sonic pulse... 

201
00:08:57,083 --> 00:09:00,125
if I end the trial before 
the time limit is reached. 

202
00:09:00,291 --> 00:09:02,500
For that to happen, 
your probability of guilt... 

203
00:09:02,666 --> 00:09:05,750
must fall below 
the 92% threshold... 

204
00:09:05,916 --> 00:09:07,125
of reasonable doubt.

205
00:09:07,291 --> 00:09:09,833
I'm not a murderer, 
I'm on your side. 

206
00:09:10,000 --> 00:09:12,458
I'm on your side! 
Do you remember David Webb? 

207
00:09:12,625 --> 00:09:14,458
Do you remember David Webb? 

208
00:09:14,625 --> 00:09:15,833
Who started this? 
I started this! 

209
00:09:16,000 --> 00:09:17,875
I know precisely who you are. 

210
00:09:18,041 --> 00:09:19,291
I know everything 
that you have done 

211
00:09:19,458 --> 00:09:20,833
to serve this court, 
and I thank you. 

212
00:09:21,458 --> 00:09:22,875
" Okay. What? 
" But what You have done 

213
00:09:23,041 --> 00:09:24,666
in the past... 
is no longer significant. 

214
00:09:24,833 --> 00:09:28,500
Here, the facts alone 
will hold you to account... 

215
00:09:28,666 --> 00:09:31,083
or, perhaps, save you. 

216
00:09:35,000 --> 00:09:38,583
You arrived at work 
at 8:51 this morning... 

217
00:09:38,750 --> 00:09:41,041
but you never
got out of your vehicle. 

218
00:09:42,125 --> 00:09:45,416
Instead, you returned 
to your home. 

219
00:09:46,750 --> 00:09:47,958
- [knocking on door] 
- [bell ringing] 

220
00:09:53,708 --> 00:09:55,416
[Nicole] You need to walk away 
from the house. 

221
00:09:55,583 --> 00:09:56,583
I'm done. 

222
00:09:56,750 --> 00:09:57,916
Open the door. 

223
00:09:58,708 --> 00:10:00,291
I'm not opening the door. 

224
00:10:00,458 --> 00:10:02,250
You can talk to me 
through a lawyer. 

225
00:10:02,833 --> 00:10:04,666
I have keys in the truck. 

226
00:10:04,833 --> 00:10:06,250
I'm gonna go get my keys 
and unlock the door. 

227
00:10:06,416 --> 00:10:07,750
Why don't you just... 

228
00:10:07,916 --> 00:10:09,791
- be a grown-up? 
" Chris, do not do that. 

229
00:10:09,958 --> 00:10:11,041
[camera thuds] 

230
00:10:17,500 --> 00:10:18,708
[keys clinking] 

231
00:10:19,666 --> 00:10:21,958
[Nicole] Do not come in here! 
Get out of my house! 

232
00:10:22,125 --> 00:10:23,291
- [door slams]
- Get out of my house! 

233
00:10:24,250 --> 00:10:27,500
[Maddox] You spent 26 minutes 
inside the house with Nicole. 

234
00:10:30,541 --> 00:10:32,625
Your daughter returned 
from a sleepover. 

235
00:10:33,083 --> 00:10:34,083
Mom? 

236
00:10:43,666 --> 00:10:44,666
[Britt screams] 

237
00:10:45,333 --> 00:10:46,875
[Maddox] Crime scene 
data confirms 

238
00:10:47,041 --> 00:10:48,208
that around this same time... 

239
00:10:48,375 --> 00:10:50,875
Nicole was stabbed 
by a right-handed man... 

240
00:10:51,041 --> 00:10:52,875
and the single stab wound 
was so aggressive... 

241
00:10:53,041 --> 00:10:54,833
that it chipped 
a vertebra in her spine 

242
00:10:55,000 --> 00:10:56,458
in addition 
to piercing her liver... 

243
00:10:56,625 --> 00:10:57,625
[Chris] No, no, no. 

244
00:10:57,791 --> 00:10:59,375
...and severing 
her mesenteric artery. 

245
00:10:59,833 --> 00:11:01,875
- That's not me.
" You are right-handed. 

246
00:11:02,041 --> 00:11:03,208
Traces of your wife's blood 

247
00:11:03,375 --> 00:11:05,416
were found on the clothes 
you wore today... 

248
00:11:05,583 --> 00:11:06,666
and the traces are fresh. 

249
00:11:06,833 --> 00:11:07,916
After leaving the house, 

250
00:11:08,083 --> 00:11:09,541
you drove 
to the Harbor Master Bar... 

251
00:11:09,708 --> 00:11:11,000
and began drinking heavily. 

252
00:11:11,166 --> 00:11:12,166
No. No! 

253
00:11:12,791 --> 00:11:13,791
Are you thirsty? 

254
00:11:16,083 --> 00:11:17,083
Yes. 

255
00:11:17,250 --> 00:11:18,916
" do You have a headache? 
" Yes. 

256
00:11:19,083 --> 00:11:20,208
Well, your dehydration 
and headache... 

257
00:11:20,375 --> 00:11:22,000
are the result 
of your blood alcohol level 

258
00:11:22,166 --> 00:11:23,875
being 0.16 at the time 
of your arrest. 

259
00:11:24,041 --> 00:11:25,583
No, no way. No. 

260
00:11:25,750 --> 00:11:27,250
No, I don't go to bars! 
I don't go to bars!

261
00:11:27,416 --> 00:11:28,625
- That's not possible! 
" You were arrested... 

262
00:11:28,791 --> 00:11:30,250
at the Harbor Master Bar at... 

263
00:11:30,416 --> 00:11:32,625
You're lying. You're lying. 

264
00:11:32,791 --> 00:11:34,541
I do not lie... 

265
00:11:34,708 --> 00:11:36,625
nor do the facts. 

266
00:11:40,875 --> 00:11:42,541
[man] Yeah, Officer. 
That's the guy. 

267
00:11:42,708 --> 00:11:44,250
[soft rock music playing 
over speakers] 

268
00:11:45,375 --> 00:11:47,458
[Jacobs] Hey, Chris. 
Everything okay here? 

269
00:11:49,708 --> 00:11:51,250
[Beech] Detective, 
we need to go. 

270
00:11:51,416 --> 00:11:53,416
Nah. I think I'll stay here 
and have another drink. 

271
00:11:53,583 --> 00:11:55,458
- [Jacobs] You've had enough. 
- [Beech] Let's go! 

272
00:11:56,708 --> 00:11:57,708
[Chris grunting] Get off me! 

273
00:11:59,291 --> 00:12:00,500
- [Chris grunts] 
- [people screaming]

274
00:12:01,250 --> 00:12:02,875
[all clamoring] 

275
00:12:06,125 --> 00:12:07,375
- [Jacobs] Hey, just what... 
- [Taser crackling] 

276
00:12:07,541 --> 00:12:08,541
[Chris screaming] 

277
00:12:14,125 --> 00:12:15,708
[Chris grunting] 

278
00:12:17,791 --> 00:12:18,791
Back the fuck up! 

279
00:12:18,958 --> 00:12:20,416
[Jacobs] Chris, stop. 
Don't do this. 

280
00:12:20,583 --> 00:12:22,125
Okay. Okay. 

281
00:12:24,958 --> 00:12:25,958
[Chris] Shit! 

282
00:12:26,666 --> 00:12:28,083
[Jacobs] Hey, you! No! Stop! 

283
00:12:28,541 --> 00:12:30,375
[officer 1] Come on, Chris. 
That's enough. 

284
00:12:31,333 --> 00:12:32,333
Hey, get him. Get him! 

285
00:12:35,666 --> 00:12:36,833
- You, stop! 
- [woman] Hey, hey! 

286
00:12:37,000 --> 00:12:38,083
" get out. 
- [woman] What are you... 

287
00:12:38,250 --> 00:12:39,666
Get off! Let him go. 

288
00:12:39,833 --> 00:12:41,541
[man] My God! Leave me alone! 

289
00:12:41,708 --> 00:12:43,291
[officer 1] Stop this, Chris! 
Stop running! 

290
00:12:43,458 --> 00:12:44,458
[Chris] If you don't
get outta the... 

291
00:12:44,625 --> 00:12:45,500
[Chris grunts] 

292
00:12:46,416 --> 00:12:47,416
[officer 2] Turn him over. 

293
00:12:49,500 --> 00:12:51,416
Well, it is possible that 
the excessive alcohol 

294
00:12:51,583 --> 00:12:52,916
that you consumed... 

295
00:12:53,083 --> 00:12:55,291
and the blow to your head, 
may have impaired your recall. 

296
00:12:55,458 --> 00:12:56,458
I don't remember the... 

297
00:12:56,625 --> 00:12:58,166
I don't remember the bar. 
I don't remember. 

298
00:12:58,333 --> 00:13:00,000
[Maddox] I mean to say that 
you may simply not remember 

299
00:13:00,166 --> 00:13:01,625
killing your wife. 

300
00:13:02,250 --> 00:13:03,250
[officer 2] Pick him up, guys. 

301
00:13:03,416 --> 00:13:04,416
[officer 1] On his back. 
Calling it in. 

302
00:13:04,583 --> 00:13:06,458
Or you could be the one 
who is lying. 

303
00:13:07,000 --> 00:13:08,333
I have learned one constant

304
00:13:08,500 --> 00:13:09,500
in this court 
and that is that... 

305
00:13:10,333 --> 00:13:12,291
everyone lies. 

306
00:13:12,458 --> 00:13:14,125
Why did you return home? 

307
00:13:14,291 --> 00:13:15,708
I didn't. I don't... 

308
00:13:15,875 --> 00:13:17,458
I don't remember anything! 
Why don't... 

309
00:13:17,625 --> 00:13:18,708
I gotta get outta here. 

310
00:13:18,875 --> 00:13:19,916
And there's only one way 
to do that... 

311
00:13:20,083 --> 00:13:21,291
" so please focus. 
- Get me outta here! 

312
00:13:21,458 --> 00:13:22,708
Did you argue? 

313
00:13:22,875 --> 00:13:25,125
About your drinking 
or about your daughter? 

314
00:13:25,291 --> 00:13:26,791
Oh, God. Britt. 

315
00:13:27,625 --> 00:13:29,208
[grunts] Let me talk to her. 
I need to talk to her. 

316
00:13:29,375 --> 00:13:30,375
Unless they are a witness 
to the act... 

317
00:13:30,541 --> 00:13:31,541
of a crime being committed... 

318
00:13:31,708 --> 00:13:32,916
juveniles are excluded...

319
00:13:33,083 --> 00:13:34,791
" from the Mercy trials. 
- Okay, she's my little girl. 

320
00:13:34,958 --> 00:13:35,958
" My... 
- You are, however, 

321
00:13:36,125 --> 00:13:38,250
free to review your daughter's 
statement... if you wish. 

322
00:13:38,416 --> 00:13:39,541
Her mom is dead 
and she needs me. 

323
00:13:39,708 --> 00:13:40,875
She is with 
your late wife's parents. 

324
00:13:41,041 --> 00:13:43,541
I want... to talk... 

325
00:13:43,708 --> 00:13:45,125
to my daughter! 

326
00:13:48,125 --> 00:13:50,500
I want my personal call. 
Now. Right now. 

327
00:13:52,291 --> 00:13:54,625
You may send 
a request for a call. 

328
00:13:56,166 --> 00:13:57,583
The rules 
of this court stipulate... 

329
00:13:57,750 --> 00:14:00,166
that if the deceased 
was known to a person... 

330
00:14:00,333 --> 00:14:01,750
there must be 
a written request 

331
00:14:01,916 --> 00:14:03,416
to contact them
in time of grieving. 

332
00:14:03,583 --> 00:14:05,291
So, you may dictate one. 

333
00:14:05,458 --> 00:14:06,500
Okay. Okay. 

334
00:14:08,625 --> 00:14:10,666
You may dictate one now, 
Mr. Raven. 

335
00:14:10,833 --> 00:14:12,916
I heard you... the first time. 

336
00:14:17,833 --> 00:14:20,958
Hey, Britt, 
I need to talk to you. 

337
00:14:21,125 --> 00:14:22,125
Uh... 

338
00:14:23,250 --> 00:14:25,458
I know you'll be hearing 
bad things about me... 

339
00:14:25,625 --> 00:14:27,083
but they're not true. 

340
00:14:27,250 --> 00:14:28,875
Just... uh... 

341
00:14:33,833 --> 00:14:35,541
Just strictly... 
Delete, delete, delete. 

342
00:14:36,125 --> 00:14:37,916
Start over. [clears throat] 

343
00:14:43,250 --> 00:14:44,291
Hey, kiddo. 
[chuckles nervously] 

344
00:14:45,000 --> 00:14:46,958
I did not hurt your mom. 

345
00:14:47,125 --> 00:14:48,125
I would never... 

346
00:14:48,291 --> 00:14:50,041
Delete it. Delete it. 

347
00:14:51,583 --> 00:14:52,916
Shit. 

348
00:14:53,500 --> 00:14:55,083
Perhaps I should 
send an automated request

349
00:14:55,250 --> 00:14:56,916
without a personal message. 

350
00:14:57,625 --> 00:14:58,916
Yeah. Yeah, do that. 

351
00:14:59,916 --> 00:15:01,625
Generic request has been sent. 

352
00:15:02,833 --> 00:15:03,833
[sighs] 

353
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Despite the severity 
of your alleged crime... 

354
00:15:06,166 --> 00:15:09,000
this court mandates that you 
must have an opportunity... 

355
00:15:09,166 --> 00:15:10,625
to speak with your sponsor... 

356
00:15:10,791 --> 00:15:13,541
and you will do so 
before we proceed any further. 

357
00:15:14,791 --> 00:15:15,791
[Rob] Oh yeah. 

358
00:15:17,000 --> 00:15:18,083
- [Chris] Rob. 
" Chris, Hey. 

359
00:15:18,250 --> 00:15:19,250
Rob, I don't remember. 

360
00:15:19,416 --> 00:15:21,166
- I don't remember anything. 
" Chris, stop, stop, stop. 

361
00:15:21,333 --> 00:15:22,125
I don't remember 
what happened. 

362
00:15:22,291 --> 00:15:23,125
Look... 

363
00:15:23,291 --> 00:15:27,125
they want me to stick
to the AA stuff, so... 

364
00:15:27,291 --> 00:15:28,375
You just... 

365
00:15:29,333 --> 00:15:31,125
You're supposed 
to call me, man. 

366
00:15:31,291 --> 00:15:32,333
If you're thinking about... 

367
00:15:32,500 --> 00:15:33,791
If you're even 
thinking about drinking. 

368
00:15:33,958 --> 00:15:35,375
- Okay, it doesn't matter, Rob. 
- You're supposed to call me. 

369
00:15:35,541 --> 00:15:36,541
It doesn't. 

370
00:15:36,666 --> 00:15:37,708
- It doesn't matter. 
" so, what... 

371
00:15:37,875 --> 00:15:39,750
" Brother, Nic... 
" Chris. 

372
00:15:41,166 --> 00:15:42,375
[Rob sighs] 

373
00:15:44,125 --> 00:15:46,375
When she didn't show up 
for her shift this morning... 

374
00:15:46,541 --> 00:15:47,541
I just... 

375
00:15:48,500 --> 00:15:52,041
I called the depot 
as soon as I heard. 

376
00:15:52,208 --> 00:15:53,791
Everybody here is... 

377
00:15:55,083 --> 00:15:56,708
real messed up 
about this, man. 

378
00:15:56,875 --> 00:15:58,291
I could not have 
hurt her, dude.

379
00:15:58,458 --> 00:15:59,625
I swear to God. 

380
00:15:59,791 --> 00:16:02,416
You know, Chris, 
I believe in karma. So... 

381
00:16:03,000 --> 00:16:04,541
no matter what... 

382
00:16:04,708 --> 00:16:05,708
you have... 

383
00:16:06,375 --> 00:16:07,916
or haven't done... 

384
00:16:08,083 --> 00:16:10,750
she's either gonna be 
your best friend today... 

385
00:16:10,916 --> 00:16:13,458
or the worst bitch 
you ever met. 

386
00:16:13,625 --> 00:16:14,791
Thank you, Mr. Nelson, 
that's all the court 

387
00:16:14,958 --> 00:16:16,375
" requires from you. 
" Wait. Hold up. 

388
00:16:16,541 --> 00:16:17,875
" Wait, Wait, Wait, I... 
" Hey, can You hear me? 

389
00:16:18,041 --> 00:16:19,041
Wait... 

390
00:16:20,541 --> 00:16:21,541
Where did he go? 

391
00:16:21,708 --> 00:16:22,958
Mr. Nelson 
was only made available 

392
00:16:23,125 --> 00:16:24,458
to address your relapse. 

393
00:16:24,625 --> 00:16:26,375
You chose not to avail 
of his support. 

394
00:16:26,541 --> 00:16:29,333
He knows me,
he knows Nic, okay? 

395
00:16:29,500 --> 00:16:31,500
Get him back on. 
Get him back on, please. 

396
00:16:31,666 --> 00:16:33,791
He'll... I mean, he'll tell 
you that Nic and I were happy. 

397
00:16:33,958 --> 00:16:34,958
I'm already acquainted 

398
00:16:35,125 --> 00:16:36,250
with the state 
of your marriage. 

399
00:16:37,083 --> 00:16:38,333
What's that supposed to mean? 

400
00:16:40,083 --> 00:16:42,875
You began dating Nicole Martin 
20 years ago. 

401
00:16:43,041 --> 00:16:44,583
After three years, 
you were married 

402
00:16:44,750 --> 00:16:46,583
in a ceremony 
on Redondo Beach. 

403
00:16:46,750 --> 00:16:49,083
You know, Chris has always 
been the best man that I know. 

404
00:16:50,875 --> 00:16:52,083
And then Nicole came along... 

405
00:16:52,250 --> 00:16:54,583
and somehow she made 
Chris even better. 

406
00:16:54,750 --> 00:16:56,416
- To Chris and Nicole!
- [guests cheering] 

407
00:16:59,250 --> 00:17:00,375
Ready or not... 

408
00:17:03,041 --> 00:17:04,166
it's gonna be a boy. 

409
00:17:05,000 --> 00:17:06,083
I gotta say, guys, 
I know she's a girl... 

410
00:17:06,250 --> 00:17:07,333
but Ray is a strong name. 

411
00:17:07,500 --> 00:17:08,500
- [baby crying] 
" Nah. 

412
00:17:08,666 --> 00:17:09,916
[Maddox] Your daughter, 
Britt Raven, 

413
00:17:10,083 --> 00:17:11,250
was born one year later. 

414
00:17:11,416 --> 00:17:15,208
And here we have the new 
beautiful family Raven. 

415
00:17:15,375 --> 00:17:16,625
I'm your Uncle Ray. 

416
00:17:16,791 --> 00:17:18,083
That's Uncle Jimmy. 

417
00:17:18,250 --> 00:17:19,250
[drone whirring] 

418
00:17:23,333 --> 00:17:25,250
[Maddox] Your home life 
was stable... 

419
00:17:26,083 --> 00:17:27,750
until you endured 
a traumatic incident 

420
00:17:27,916 --> 00:17:29,541
in the line of duty. 

421
00:17:30,791 --> 00:17:33,250
[Nicole] What happened? 
What happened? 

422
00:17:33,416 --> 00:17:34,416
What happened, baby?

423
00:17:34,583 --> 00:17:36,458
- Ray's dead. 
- What? Baby, I'm so... 

424
00:17:36,625 --> 00:17:37,708
[Maddox] And your 
partner's death 

425
00:17:37,875 --> 00:17:39,041
would upend everything... 

426
00:17:39,208 --> 00:17:40,208
" for You and for Your family. 
" I Just need You to say 

427
00:17:40,375 --> 00:17:41,375
where you are. 

428
00:17:41,541 --> 00:17:42,541
I've been worried about you, 
and now I'm worried... 

429
00:17:42,708 --> 00:17:43,708
What's so important 
you had to call me then? 

430
00:17:43,875 --> 00:17:44,833
...that this shows 
you're clearly drunk. 

431
00:17:45,000 --> 00:17:46,416
I mean, you know I was banking 
on the lieutenant's spot... 

432
00:17:46,583 --> 00:17:47,666
" to pay for it. 
" Britt needs her own space. 

433
00:17:47,833 --> 00:17:49,583
You've been promising it 
for months. 

434
00:17:50,208 --> 00:17:52,083
It's a basement.
All it needs is drywall. 

435
00:17:52,250 --> 00:17:54,208
I just didn't think 
I'd be a divorced mommy. 

436
00:17:54,375 --> 00:17:56,166
All right. 
That's enough. Stop! 

437
00:17:56,250 --> 00:17:57,500
- Stop it! 
- It's very hard. 

438
00:17:57,666 --> 00:17:58,750
That's her personal shit. 

439
00:17:58,916 --> 00:18:00,833
[Maddox] Nicole detailed 
you losing your temper... 

440
00:18:01,000 --> 00:18:02,875
57 separate times... 

441
00:18:03,041 --> 00:18:06,166
in messages and calls 
with her family and friends... 

442
00:18:06,333 --> 00:18:08,291
...over the past 
six months alone. 

443
00:18:09,000 --> 00:18:09,916
Nonetheless, 
the words of your family 

444
00:18:10,083 --> 00:18:12,125
indicate that your marriage... 

445
00:18:12,291 --> 00:18:14,666
...was straining from 
your outbursts of anger... 

446
00:18:14,833 --> 00:18:17,208
...and Nicole 
was considering divorce.

447
00:18:17,833 --> 00:18:18,833
I loved my wife. 

448
00:18:19,000 --> 00:18:20,958
Well, what human beings 
experience as love... 

449
00:18:21,125 --> 00:18:23,291
is merely a neurobiological 
phenomenon... 

450
00:18:23,458 --> 00:18:24,958
characterized 
by the release of... 

451
00:18:25,125 --> 00:18:27,750
dopamine, oxytocin, 
and serotonin. 

452
00:18:28,625 --> 00:18:29,625
Anger is also 

453
00:18:29,791 --> 00:18:30,875
a neurobiological 
phenomenon... 

454
00:18:31,041 --> 00:18:33,125
and it can readily 
overwhelm affection. 

455
00:18:33,291 --> 00:18:34,291
" Sorry. do You have a point? 
" Well, the fact That 

456
00:18:34,458 --> 00:18:36,125
you may have loved Nicole... 
does not prohibit 

457
00:18:36,291 --> 00:18:37,500
" the possibility... 
- There you go! 

458
00:18:37,666 --> 00:18:38,375
...that you lost 
your temper... 

459
00:18:38,541 --> 00:18:39,250
Just let me do it 
how I wanna do it.

460
00:18:39,416 --> 00:18:41,083
No, because you're screwing 
it up like you always do. 

461
00:18:41,250 --> 00:18:43,791
" Jesus damn Christ!Chris. 
- [Maddox] ...and murdered her. 

462
00:18:44,750 --> 00:18:46,750
Whether you remember 
doing so or not. 

463
00:18:46,916 --> 00:18:48,125
[Chris] Nic, get back here. 

464
00:18:48,291 --> 00:18:49,375
Come on, sweetheart. Let's go. 

465
00:18:49,541 --> 00:18:50,500
[Britt] Sorry, Mom. 
Are you all right? 

466
00:18:50,666 --> 00:18:52,375
- [Chris] Nic! 
- [Nicole] Jesus Christ. 

467
00:18:54,000 --> 00:18:55,833
I can be a little fiery. 

468
00:18:56,000 --> 00:18:57,541
That's a family trait. Okay? 

469
00:18:57,708 --> 00:18:59,625
It doesn't mean 
that I killed... 

470
00:18:59,791 --> 00:19:01,041
[Britt] Mom's 
in her bed crying. 

471
00:19:01,208 --> 00:19:03,041
Dad legit scared the shit 
out of us yesterday.

472
00:19:03,208 --> 00:19:04,458
Telling you, dude's dangerous. 

473
00:19:04,625 --> 00:19:06,541
I can come get you 
outta there if you want. 

474
00:19:07,500 --> 00:19:09,166
You know, 
I can make that happen. 

475
00:19:09,333 --> 00:19:10,708
[Chris] Who the hell 
is this guy? 

476
00:19:11,750 --> 00:19:14,541
I mean, it's not like 
your mom could stop me. 

477
00:19:17,208 --> 00:19:18,208
Yeah, maybe. 

478
00:19:18,791 --> 00:19:19,625
I heard my mom 
talk to her friend 

479
00:19:19,791 --> 00:19:20,583
about getting a divorce. 

480
00:19:20,750 --> 00:19:22,583
Really hope 
she meant that shit. 

481
00:19:25,708 --> 00:19:26,666
Shit, you hear that? 

482
00:19:26,833 --> 00:19:28,125
I think my dad's home. 
I'm out. 

483
00:19:28,291 --> 00:19:29,541
[sleazebag] Hey, wait. 

484
00:19:29,708 --> 00:19:30,541
[Chris] What the hell 
was that? 

485
00:19:30,708 --> 00:19:32,583
We follow Britt's socials, 
okay? 

486
00:19:32,750 --> 00:19:34,041
She didn't post 
any of this stuff.

487
00:19:36,625 --> 00:19:39,416
[Maddox] Your daughter has 
two active Instagram accounts. 

488
00:19:40,000 --> 00:19:42,416
It appears that she kept 
this one from you... 

489
00:19:42,583 --> 00:19:44,750
along with several 
other online profiles... 

490
00:19:45,541 --> 00:19:46,500
...but they're all linked 

491
00:19:46,666 --> 00:19:48,583
to her cell phone 
on the municipal cloud. 

492
00:19:48,750 --> 00:19:49,750
[Chris] Jesus. 

493
00:19:50,708 --> 00:19:53,291
For crying out loud, 
she's 16 years old. 

494
00:19:54,833 --> 00:19:56,625
This isn't Britt. 

495
00:19:56,791 --> 00:19:57,875
[Britt] This shit is haunted. 

496
00:19:58,750 --> 00:20:00,250
I mean, 
it's a freaking ghost haunt... 

497
00:20:00,416 --> 00:20:02,500
or I'm ripped off my tits. 

498
00:20:02,666 --> 00:20:04,166
Call Zak Bagans, guys. 

499
00:20:04,333 --> 00:20:05,458
[device chiming] 

500
00:20:05,625 --> 00:20:07,250
Your daughter has accepted 
a request to speak.

501
00:20:14,375 --> 00:20:15,708
Hey. Hey, kiddo. 

502
00:20:16,208 --> 00:20:17,458
[Britt sniffles, sobs] 

503
00:20:17,625 --> 00:20:18,875
[Britt] Mom's dead. 

504
00:20:19,833 --> 00:20:21,166
I know. 

505
00:20:21,333 --> 00:20:23,125
God, there was so much 
blood and... 

506
00:20:23,291 --> 00:20:24,416
I mean, I tried to stop it. 

507
00:20:24,583 --> 00:20:25,750
I knew not to take 
the knife out... 

508
00:20:25,916 --> 00:20:26,708
because you always 
told me that... 

509
00:20:26,875 --> 00:20:28,083
" Hey, hey... 
- ...but it didn't work 

510
00:20:28,250 --> 00:20:29,333
" and she died, Dad. 
" You did everything right. 

511
00:20:29,500 --> 00:20:31,000
" she Just died. 
" Listen, I... You did... 

512
00:20:31,166 --> 00:20:32,125
You did everything right, 
okay? 

513
00:20:32,291 --> 00:20:33,291
And she knows it. 

514
00:20:33,458 --> 00:20:35,625
" Your mother knows it. 
- But it didn't work! 

515
00:20:38,333 --> 00:20:39,833
Why are you there? 

516
00:20:40,000 --> 00:20:40,958
I mean, why do they think
you killed her? 

517
00:20:41,125 --> 00:20:42,083
You were at work, right? 

518
00:20:42,250 --> 00:20:43,250
Why would they think 
you did it? 

519
00:20:43,416 --> 00:20:44,791
They made a mistake. 

520
00:20:44,958 --> 00:20:46,666
Okay? That's all. 
That's all this is. 

521
00:20:46,833 --> 00:20:49,500
It's a big misunderstanding. 

522
00:20:49,666 --> 00:20:50,791
Grandpa says 
you don't get the Mercy trial 

523
00:20:50,958 --> 00:20:51,958
unless you're guilty. 

524
00:20:52,125 --> 00:20:54,208
Don't... listen 
to your grandfather, okay? 

525
00:20:54,375 --> 00:20:56,625
I know how this works, 
and mistakes do happen. 

526
00:20:57,333 --> 00:20:58,791
And that's all this is, okay? 

527
00:20:58,958 --> 00:21:00,666
" Then come home. 
- It's a mistake. 

528
00:21:01,166 --> 00:21:03,583
Okay. Please just come home. 

529
00:21:03,750 --> 00:21:05,708
I will as soon 
as I clear this up. 

530
00:21:05,875 --> 00:21:07,166
[Jeff] Britt, you sure
you wanna talk to him? 

531
00:21:07,333 --> 00:21:08,333
Your father is there 
for a reason. 

532
00:21:08,500 --> 00:21:09,416
[Britt] Please come back. 

533
00:21:09,583 --> 00:21:10,583
- [Jeff] Leave her be, Chris. 
" I will, Britt. 

534
00:21:10,750 --> 00:21:12,750
Okay, Jeff, 
can you back off for a moment? 

535
00:21:12,916 --> 00:21:14,708
Britt, listen to me, okay? 
Listen to me. 

536
00:21:14,875 --> 00:21:15,875
[Jeff] Britt, 
give me the phone. 

537
00:21:16,041 --> 00:21:16,958
[Chris] Whatever 
happens today, 

538
00:21:17,125 --> 00:21:17,958
I need you to know... 

539
00:21:18,125 --> 00:21:20,708
that I did not 
hurt your mom, okay? 

540
00:21:20,875 --> 00:21:21,875
- I couldn't. 
- [Jeff] Britt, listen to me. 

541
00:21:22,041 --> 00:21:22,875
So, you gotta promise me 

542
00:21:23,041 --> 00:21:23,958
you're always 
gonna remember that... 

543
00:21:24,125 --> 00:21:25,375
and promise me...

544
00:21:25,541 --> 00:21:26,666
" No matter what happens... 
- [Jeff] That's enough. 

545
00:21:26,833 --> 00:21:28,791
[Chris] Jeff, Jeff. 
Britt. Hey, Britt! 

546
00:21:29,708 --> 00:21:30,916
God! 

547
00:21:31,083 --> 00:21:32,458
Oh, he's such an asshole. 

548
00:21:32,625 --> 00:21:34,000
And that will count 
as your call. 

549
00:21:34,166 --> 00:21:35,166
[Chris scoffs] 

550
00:21:35,666 --> 00:21:36,916
Why did she have 
to be with them? 

551
00:21:37,083 --> 00:21:38,250
Pending the outcome 
of the trial... 

552
00:21:38,416 --> 00:21:39,500
your late wife's parents 

553
00:21:39,666 --> 00:21:40,958
are now her closest 
living relatives. 

554
00:21:41,125 --> 00:21:43,125
Did you hear 
what he was saying to her? 

555
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
He's trying to turn her 
against me. 

556
00:21:46,958 --> 00:21:48,666
I was never 
good enough for Nic. 

557
00:21:48,833 --> 00:21:50,958
Mr. Raven, this is not 
progressing your case.

558
00:21:51,125 --> 00:21:52,791
I must remind you 
that the clock is ticking. 

559
00:21:52,958 --> 00:21:54,125
'Cause they'd only 
approve Mercy... 

560
00:21:54,291 --> 00:21:57,125
if it looked like people 
had an opportunity... 

561
00:21:57,291 --> 00:21:58,416
to defend themselves! 

562
00:22:01,083 --> 00:22:03,416
You and I both know 
that this clock... 

563
00:22:03,583 --> 00:22:04,666
is bullshit. 

564
00:22:05,750 --> 00:22:06,750
You make your decisions 

565
00:22:06,916 --> 00:22:08,833
about the people 
in this courtroom... 

566
00:22:09,458 --> 00:22:11,458
before they're even 
in this chair. 

567
00:22:12,458 --> 00:22:13,500
[Chris sniffles] 

568
00:22:14,666 --> 00:22:15,875
I'm fucked. 

569
00:22:16,500 --> 00:22:18,375
Anger is not helpful to you. 

570
00:22:18,541 --> 00:22:20,458
Jesus Christ. 
Okay, my wife is dead... 

571
00:22:20,625 --> 00:22:22,458
and my daughter's been told 
that I killed her, okay? 

572
00:22:22,625 --> 00:22:24,916
So, yeah, maybe I need
a minute. All right? 

573
00:22:25,083 --> 00:22:26,833
Do you understand that? 
Do you? 

574
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
I was not designed to feel. 

575
00:22:29,166 --> 00:22:31,125
My job is to assess the facts. 

576
00:22:31,291 --> 00:22:33,208
So, no, I do not understand... 

577
00:22:33,375 --> 00:22:34,958
" But I comprehend. 
" Oh... 

578
00:22:35,125 --> 00:22:36,833
You comprehend. That's... 

579
00:22:39,166 --> 00:22:41,958
Well, that's great. 
Okay. You comprehend. 

580
00:22:43,208 --> 00:22:44,750
Hell of a bedside manner 
you have there. 

581
00:22:44,916 --> 00:22:45,916
I also comprehend that 

582
00:22:46,083 --> 00:22:47,208
you're being distracted 
by emotions... 

583
00:22:47,375 --> 00:22:48,791
and you have 
one hour and eight minutes... 

584
00:22:48,958 --> 00:22:51,083
to reduce 
your guilt probability by... 

585
00:22:51,250 --> 00:22:53,208
5.5%. 

586
00:22:53,375 --> 00:22:56,166
If you are innocent, 
prove it to me.

587
00:22:57,250 --> 00:22:59,791
Otherwise, Britt will lose 
both of her parents today. 

588
00:23:04,208 --> 00:23:06,166
[sniffles] Okay. 

589
00:23:11,958 --> 00:23:13,041
[grunts, exhales] 

590
00:23:15,375 --> 00:23:16,458
[mumbles indistinctly] 

591
00:23:19,916 --> 00:23:20,958
[Maddox] Mr. Raven. 

592
00:23:21,125 --> 00:23:22,125
Okay. 

593
00:23:24,041 --> 00:23:25,208
I need my partner. 

594
00:23:26,333 --> 00:23:27,375
Give me Jaq. 

595
00:23:27,875 --> 00:23:29,291
You may contact 
whoever you wish 

596
00:23:29,458 --> 00:23:30,958
at any point 
during your trial... 

597
00:23:31,125 --> 00:23:33,291
providing your purpose 
is to gather evidence... 

598
00:23:33,458 --> 00:23:35,708
or ask that they provide 
character testimony. 

599
00:23:35,875 --> 00:23:36,958
" Which one is it? 
" Okay. 

600
00:23:37,125 --> 00:23:38,166
I wanna to talk to my partner. 

601
00:23:38,333 --> 00:23:39,375
" Which one is it? 
- The second one, 

602
00:23:39,541 --> 00:23:41,416
character stuff. 
Jaq knows me and Nic.

603
00:23:42,125 --> 00:23:43,416
[device chiming] 

604
00:23:45,833 --> 00:23:47,458
[indistinct police 
radio chatter] 

605
00:23:51,208 --> 00:23:52,625
- [Jaq] Yeah, hello. 
- [Maddox] Detective Diallo... 

606
00:23:52,791 --> 00:23:54,458
you're speaking 
to the Mercy Court chamber... 

607
00:23:54,625 --> 00:23:56,083
where Christopher Raven 
is standing trial 

608
00:23:56,250 --> 00:23:57,541
for his wife's murder. 

609
00:23:57,708 --> 00:23:59,666
I know, I know. They told me. 

610
00:23:59,833 --> 00:24:00,958
Chris, you're in 
a hell of a mess, man. 

611
00:24:01,125 --> 00:24:02,666
Jaq, I couldn't 
have done this. 

612
00:24:02,833 --> 00:24:04,541
You gotta believe me. I... 

613
00:24:05,625 --> 00:24:07,916
Wait. Who was first on scene? 

614
00:24:08,083 --> 00:24:10,250
[Jaq] Uh... Air unit. 
Hey, am I clear to enter? 

615
00:24:10,416 --> 00:24:12,166
[paramedic] Yeah. Go right in. 

616
00:24:12,333 --> 00:24:13,833
- [Jaq] I'm inside.
" Good, good. 

617
00:24:14,750 --> 00:24:15,958
I need us to walk the scene. 

618
00:24:17,791 --> 00:24:18,791
Jaq, come on. 

619
00:24:19,916 --> 00:24:21,166
Hey, listen, Chris. 

620
00:24:21,833 --> 00:24:22,833
" Jaq, show me what... 
- Mr. Raven, 

621
00:24:23,000 --> 00:24:23,750
what are you doing? 

622
00:24:23,916 --> 00:24:24,666
You must present 
evidence or... 

623
00:24:24,833 --> 00:24:25,958
I'm looking for evidence, 

624
00:24:26,125 --> 00:24:27,083
and I'll present it 
as soon as I find it. 

625
00:24:27,250 --> 00:24:29,000
I need the crime scene files. 

626
00:24:34,250 --> 00:24:35,291
All right, Jaq, come on, 

627
00:24:35,458 --> 00:24:36,708
- let's walk it. 
" Hey, Listen, Chris... 

628
00:24:37,500 --> 00:24:39,375
we need to get something 
really clear here first. 

629
00:24:39,541 --> 00:24:41,000
You know I'm down for this... 

630
00:24:41,166 --> 00:24:42,416
but if it ends up 
looking bad for you...

631
00:24:42,583 --> 00:24:45,083
that's exactly how I'm gonna 
say it looks, okay? 

632
00:24:45,250 --> 00:24:47,708
You know, we need every Mercy 
trial to send a message... 

633
00:24:47,875 --> 00:24:48,958
and if that message today 

634
00:24:49,125 --> 00:24:50,833
is that cops 
aren't above the law... 

635
00:24:51,541 --> 00:24:53,458
I won't like it, 
but I'll sleep good tonight. 

636
00:24:53,625 --> 00:24:56,000
Nobody's more important 
than that court. 

637
00:24:56,166 --> 00:24:57,666
" Fair enough. 
- [Maddox] Detective Diallo, 

638
00:24:57,833 --> 00:24:59,041
you may proceed. 

639
00:24:59,208 --> 00:25:00,541
Okay, then. 

640
00:25:00,708 --> 00:25:01,958
Let's walk it. 

641
00:25:02,125 --> 00:25:04,083
[Chris] Can I see 
the scene scans, please? 

642
00:25:07,375 --> 00:25:08,375
Your Honor. 

643
00:25:08,541 --> 00:25:09,708
There you go. 

644
00:25:13,791 --> 00:25:16,000
Now rendering 
immersive reconstruction...

645
00:25:16,166 --> 00:25:18,208
based on available footage. 

646
00:25:24,625 --> 00:25:25,625
[Chris] Can you 
zoom in on that? 

647
00:25:25,791 --> 00:25:26,875
Give me full resolution. 

648
00:25:27,666 --> 00:25:29,083
[Jaq] Broken vase. 

649
00:25:29,666 --> 00:25:31,250
I mean, defensive, maybe. 

650
00:25:31,958 --> 00:25:33,250
Think Nicole 
took a swing at them? 

651
00:25:33,416 --> 00:25:34,416
[officer] We got it 
right here. 

652
00:25:34,583 --> 00:25:36,000
I'm gonna... 
rotate it right now. 

653
00:25:36,166 --> 00:25:37,083
Make sure 
you double check that 

654
00:25:37,250 --> 00:25:38,041
against the dispatch logs. 

655
00:25:38,208 --> 00:25:40,208
[Jaq] Chris? You think 
Nicole took a swing at them? 

656
00:25:40,375 --> 00:25:42,416
Yeah. Yeah, maybe. 

657
00:25:43,333 --> 00:25:44,708
[Jaq] Hey, can you 
clear this out, please? 

658
00:25:44,875 --> 00:25:45,958
[officer] You got it, 
Detective. 

659
00:25:48,000 --> 00:25:49,250
[Chris] Jaq, 
get in the kitchen.

660
00:25:53,250 --> 00:25:54,583
[Jaq] I don't think 
you wanna see this, Chris. 

661
00:25:54,750 --> 00:25:56,125
Jaq, show me 
what we got there. 

662
00:25:58,208 --> 00:26:00,958
[Maddox] You may enter 
the kitchen, Detective Diallo. 

663
00:26:15,625 --> 00:26:16,875
[Chris] Whose footprints 
are those? 

664
00:26:17,750 --> 00:26:19,333
[Maddox] They belong 
to your daughter. 

665
00:26:19,833 --> 00:26:21,625
[Chris sighs] Jesus. 

666
00:26:21,791 --> 00:26:23,375
[Jaq] We got a struggle here. 

667
00:26:28,041 --> 00:26:29,583
[Chris] What's that? 
Up by the countertop? 

668
00:26:31,458 --> 00:26:33,958
Right there. 
Far corner. Get close. 

669
00:26:34,125 --> 00:26:35,791
[Maddox] Generating 
scene reconstruction 

670
00:26:35,958 --> 00:26:37,541
from trajectory data. 

671
00:26:37,708 --> 00:26:38,958
[Chris] See that? 

672
00:26:39,125 --> 00:26:40,791
I bet Nic threw that plate. 

673
00:26:40,958 --> 00:26:42,208
Puts the suspect
in the kitchen. 

674
00:26:42,375 --> 00:26:44,708
[Jaq] I mean, 
Nic's backing up. 

675
00:26:45,833 --> 00:26:47,125
Maybe throwing plates 
as she goes. 

676
00:26:47,291 --> 00:26:49,416
He lunges. So, 
he's already got the knife. 

677
00:26:50,916 --> 00:26:52,416
[Jaq] The knife 
was an easy grab. 

678
00:26:53,750 --> 00:26:55,041
All right, 
let me see the prints. 

679
00:27:10,333 --> 00:27:11,583
Nic was kinda scared 
of that knife. 

680
00:27:11,750 --> 00:27:13,083
I always did the prep. 

681
00:27:15,083 --> 00:27:16,083
What about fibers? 

682
00:27:22,583 --> 00:27:24,291
Fibers all match stuff 
in the closet, Jaq. 

683
00:27:24,708 --> 00:27:27,083
My hair, my skin, 
my DNA's all over the place. 

684
00:27:30,541 --> 00:27:32,208
You're thinking it. Spill it. 

685
00:27:32,708 --> 00:27:35,416
It's a classic crime 
of passion, Chris. I mean... 

686
00:27:35,583 --> 00:27:37,083
the explosion of violence...

687
00:27:37,250 --> 00:27:38,791
grabbing the nearest weapon... 

688
00:27:39,541 --> 00:27:40,541
the blood. 

689
00:27:42,000 --> 00:27:43,500
And it all points 
right at you. 

690
00:27:47,333 --> 00:27:48,750
- [Maddox] Mr. Raven? 
- No, she's right. 

691
00:27:48,916 --> 00:27:50,708
It's a textbook 
crime of passion. 

692
00:27:52,750 --> 00:27:54,041
If that's what it is, 
we need to work it like one. 

693
00:27:54,208 --> 00:27:55,708
Can I see Nic's phone records? 

694
00:27:58,333 --> 00:27:59,666
This is an interactive 
virtual copy 

695
00:27:59,833 --> 00:28:01,250
of Nicole's cell phone. 

696
00:28:01,416 --> 00:28:02,958
The password 
has been bypassed. 

697
00:28:07,000 --> 00:28:08,291
All right, I need to see... 

698
00:28:08,458 --> 00:28:10,000
Can I see the call history? 

699
00:28:10,166 --> 00:28:11,791
Yeah... any number 
she hasn't saved. 

700
00:28:11,958 --> 00:28:13,583
[Maddox] 33% of calls 
and messages 

701
00:28:13,750 --> 00:28:15,333
were to and from
your cell phone... 

702
00:28:15,500 --> 00:28:16,916
26% were Britt's... 

703
00:28:17,083 --> 00:28:18,500
10 to her parents... 

704
00:28:18,666 --> 00:28:20,125
the remainder are 
to friends and colleagues... 

705
00:28:20,291 --> 00:28:21,500
" at Viking Shipping. 
- [Chris] Wait. 

706
00:28:21,666 --> 00:28:23,916
That night we fought, 
she was texting someone. 

707
00:28:24,083 --> 00:28:25,666
Can I see 
Britt's videos again? 

708
00:28:29,791 --> 00:28:31,375
I mean, you know I was banking 
on the lieutenant's spot... 

709
00:28:31,541 --> 00:28:33,291
" to pay for it. 
" Britt needs her own space. 

710
00:28:33,458 --> 00:28:34,750
You've been promising it 
for months. 

711
00:28:35,375 --> 00:28:37,041
It's a basement. 
All it needs is drywall. 

712
00:28:37,208 --> 00:28:38,083
[Chris] You need 
to back off of me! 

713
00:28:38,250 --> 00:28:39,166
[Nicole] Back off?

714
00:28:39,416 --> 00:28:40,875
[Chris] Write a damn blog 
about it. 

715
00:28:42,291 --> 00:28:43,750
" Who are You talking to? 
- [Chris] See, right there? 

716
00:28:43,916 --> 00:28:45,625
" Nobody. 
- [Chris] I knew she was. 

717
00:28:45,791 --> 00:28:46,708
It's work. 

718
00:28:46,875 --> 00:28:48,583
[Chris] Find out who 
she was texting. Right there. 

719
00:28:48,750 --> 00:28:50,000
[Maddox] I have 
scanned her phone. 

720
00:28:50,166 --> 00:28:52,416
There is no record of her 
texting anyone at that time. 

721
00:28:52,583 --> 00:28:53,583
What about her work phone? 

722
00:28:54,250 --> 00:28:56,041
I have no record 
of a second phone. 

723
00:28:56,208 --> 00:28:57,583
Hey, you find 
another cell in here? 

724
00:28:57,750 --> 00:28:58,833
[officer] Nope. 
No other phone. 

725
00:28:59,000 --> 00:29:00,958
Of course they didn't. 
They weren't looking for one.

726
00:29:01,125 --> 00:29:02,416
I mean, can you call it? 

727
00:29:02,583 --> 00:29:04,625
- I don't know the number. 
" have You ever called it? 

728
00:29:06,708 --> 00:29:07,708
What? You're in my phone? 

729
00:29:07,875 --> 00:29:09,125
It's registered 
to the municipal cloud 

730
00:29:09,291 --> 00:29:10,875
and available 
to the court so, yes. 

731
00:29:11,666 --> 00:29:13,000
Well, Viking gave it to her... 

732
00:29:13,166 --> 00:29:15,625
I think six months ago, 
I might have called it then. 

733
00:29:15,791 --> 00:29:17,000
Yeah, that's it. 

734
00:29:17,166 --> 00:29:18,375
I was held up in juvie court. 
She wanted me to come home... 

735
00:29:18,541 --> 00:29:19,875
and look at furniture 
for the basement. 

736
00:29:20,041 --> 00:29:20,791
[line ringing] 

737
00:29:22,375 --> 00:29:24,666
I mean, maybe it's on silent. 

738
00:29:26,041 --> 00:29:28,125
[Reed] Detective, 
we got a phone out here.

739
00:29:30,750 --> 00:29:32,458
- [indistinct chatter] 
- [line continues ringing] 

740
00:29:32,625 --> 00:29:33,750
[siren blaring] 

741
00:29:40,583 --> 00:29:42,041
Detective Diallo, 
could you please ensure... 

742
00:29:42,208 --> 00:29:44,375
the Bluetooth on your phone 
is switched on? 

743
00:29:44,541 --> 00:29:46,166
Hold the two handsets 
together. 

744
00:29:49,458 --> 00:29:50,833
This is not a work phone. 

745
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
This is a black market 
SIM unit. 

746
00:29:53,166 --> 00:29:55,208
You would call it a burner. 

747
00:29:55,375 --> 00:29:56,958
It's not registered 
to the municipal cloud... 

748
00:29:57,125 --> 00:29:58,291
and could not 
have been provided 

749
00:29:58,458 --> 00:29:59,541
by your wife's company. 

750
00:29:59,708 --> 00:30:01,875
There is only one number 
in the call history. 

751
00:30:02,041 --> 00:30:03,750
The other number 
called from this handset...

752
00:30:03,916 --> 00:30:05,916
is also a black market SIM... 

753
00:30:06,083 --> 00:30:07,541
not registered to the cloud. 

754
00:30:07,708 --> 00:30:09,708
[Jaq] Two burners. 
Chris, I mean... 

755
00:30:09,875 --> 00:30:10,791
- Yeah, it's all right. 
- [Jaq] I mean, 

756
00:30:10,958 --> 00:30:11,916
if it was a guy 
she was calling... 

757
00:30:12,083 --> 00:30:13,041
[Chris] Yeah, I know. 

758
00:30:13,208 --> 00:30:14,250
Any suspect's 
a good one right now. 

759
00:30:15,083 --> 00:30:15,916
Can you locate 
the other phone? 

760
00:30:16,083 --> 00:30:17,000
It's not active on any relay. 

761
00:30:17,166 --> 00:30:18,500
Well, can you wake it up? 

762
00:30:23,958 --> 00:30:25,708
You're speaking 
with the Mercy Capital Court. 

763
00:30:25,875 --> 00:30:27,708
" please state your... 
- [line disconnects] 

764
00:30:28,833 --> 00:30:30,125
The phone is somewhere 
in the vicinity 

765
00:30:30,291 --> 00:30:31,500
of the Hollywood Red Zone.

766
00:30:31,666 --> 00:30:33,291
[Jaq] Shit. With traffic 
that'll take me 30 minutes. 

767
00:30:33,458 --> 00:30:34,666
[Chris] Okay, Jaq, 
you won't make it 

768
00:30:34,833 --> 00:30:35,708
through traffic in time. 

769
00:30:35,875 --> 00:30:38,125
You need to get in the air 
for me, fast. 

770
00:30:38,666 --> 00:30:40,666
Detective Diallo, 
please proceed. 

771
00:30:41,416 --> 00:30:42,416
Okay. 

772
00:30:42,583 --> 00:30:44,708
Hey, get my vest 
out of my unit. 

773
00:30:44,875 --> 00:30:46,250
You already 
suspected your wife 

774
00:30:46,416 --> 00:30:48,208
may have been 
keeping things from you? 

775
00:30:48,375 --> 00:30:49,958
[Chris] Yeah, maybe. 

776
00:30:50,125 --> 00:30:51,375
So, what, right? 

777
00:30:51,541 --> 00:30:52,541
Come on, everybody lies. 

778
00:30:54,875 --> 00:30:55,875
Apart from you. 

779
00:30:59,833 --> 00:31:02,041
This is Detective Diallo, 
RHD... 

780
00:31:02,208 --> 00:31:04,500
I'm entering your airspace 
over the Hollywood Red Zone...

781
00:31:04,666 --> 00:31:05,791
tracking the suspect. 

782
00:31:05,958 --> 00:31:07,041
All units, be on standby 

783
00:31:07,208 --> 00:31:09,041
to give me backup 
if I call for it. 

784
00:31:13,750 --> 00:31:14,791
I should inform you now 

785
00:31:14,958 --> 00:31:16,083
that your probability 
of guilt... 

786
00:31:16,250 --> 00:31:18,791
has reduced to 96.7%. 

787
00:31:19,166 --> 00:31:20,458
[sarcastically] Wow, 
that's peachy. 

788
00:31:23,833 --> 00:31:25,208
[indistinct police 
radio chatter] 

789
00:31:25,375 --> 00:31:27,916
[officer] Control to air four, 
we have tally on Red Zone LZ. 

790
00:31:28,083 --> 00:31:31,208
That zone is hot and active. 
Multiple 415s. 

791
00:31:31,375 --> 00:31:32,541
[officer 2] Detective Diallo, 

792
00:31:32,708 --> 00:31:34,000
be advised you're entering 
a Red Zone. 

793
00:31:34,166 --> 00:31:35,333
Maintain altitude. 

794
00:31:35,500 --> 00:31:37,750
Hostiles may try 
to hijack the copter.

795
00:31:37,916 --> 00:31:39,000
[Jaq] I'm a minute out. 

796
00:31:39,916 --> 00:31:42,166
You're putting me right 
on the edge of a Red Zone. 

797
00:31:42,333 --> 00:31:43,958
[all clamoring] 

798
00:31:45,833 --> 00:31:47,291
- [officer 3] Get up. 
- [Chris] Shit. 

799
00:31:48,166 --> 00:31:50,125
It's gonna be impossible 
to find him through that mess. 

800
00:31:52,166 --> 00:31:53,166
Reed, where are you? 

801
00:31:53,833 --> 00:31:54,833
We're almost caught up to you. 

802
00:31:55,000 --> 00:31:57,333
Chris, you gotta give me 
an exact location. 

803
00:31:57,500 --> 00:31:58,458
Come on. Where is he, Maddox? 

804
00:31:58,625 --> 00:32:00,333
[Maddox] I'm gonna attempt 
to reset the tracker. 

805
00:32:02,958 --> 00:32:04,500
Cell phone 
signal lock acquired. 

806
00:32:04,666 --> 00:32:07,083
Phone is inside 
the Hudson Hotel. 

807
00:32:07,250 --> 00:32:08,958
It appears he's attempting 
to exit the building...

808
00:32:09,125 --> 00:32:10,625
via the rear service doors. 

809
00:32:10,791 --> 00:32:12,166
Detective Diallo, do you copy? 

810
00:32:12,333 --> 00:32:13,083
Got it. 

811
00:32:16,375 --> 00:32:17,375
[quadcopter whirring] 

812
00:32:20,791 --> 00:32:23,416
Stop, LAPD. 
Stay where you are! 

813
00:32:25,041 --> 00:32:26,041
[officer 4] We got him, Jaq. 

814
00:32:27,750 --> 00:32:28,750
[Howard] Stop right there! 

815
00:32:29,916 --> 00:32:31,166
[Maddox] Patrick Burke, 36. 

816
00:32:31,333 --> 00:32:33,125
Sous-chef at the Hudson Hotel. 

817
00:32:33,291 --> 00:32:34,375
He's late on his rent 

818
00:32:34,541 --> 00:32:35,666
and has been 
investigated twice... 

819
00:32:35,833 --> 00:32:37,750
for Social Security fraud. 

820
00:32:37,916 --> 00:32:38,916
How's my guilt looking now? 

821
00:32:39,083 --> 00:32:41,166
Holding at 96.7%. 

822
00:32:41,333 --> 00:32:43,250
Are you kidding me? 
Come on, guilty people run. 

823
00:32:43,416 --> 00:32:44,708
As do frightened people. 

824
00:32:44,875 --> 00:32:46,583
I'm guessing this asshole's
a little bit of both. 

825
00:32:46,750 --> 00:32:47,750
[Reed] Hey! Hey! 

826
00:32:49,500 --> 00:32:50,583
[woman screams] 

827
00:32:51,500 --> 00:32:53,625
[Reed] Where'd he go? 
Where'd he go? 

828
00:32:53,791 --> 00:32:54,791
Well, where was he? 

829
00:32:56,291 --> 00:32:57,375
Yo, what's going on, 
everybody? 

830
00:32:57,541 --> 00:32:59,208
You're in the kitchen 
with Chef Burke. 

831
00:32:59,791 --> 00:33:01,500
[Chris] Looks like 
he's comfortable with a knife. 

832
00:33:01,666 --> 00:33:02,875
Jaq, that's him! 

833
00:33:03,041 --> 00:33:04,833
Chef, Chef, I need you guys 
to cover for me, okay? 

834
00:33:05,000 --> 00:33:07,125
They're chasing me. 
I don't know why. 

835
00:33:07,291 --> 00:33:08,458
- [officer] Move, now! 
- Where's that door go? 

836
00:33:08,625 --> 00:33:09,625
- [Reed] Where'd he go? 
" Undetermined. 

837
00:33:09,791 --> 00:33:10,958
There are no cameras coverage 
in that area.

838
00:33:11,125 --> 00:33:12,125
[Reed] Damn it! 

839
00:33:12,291 --> 00:33:13,708
Hell, Detective Diallo, 
I'm really sorry... 

840
00:33:13,875 --> 00:33:15,125
" we lost him. 
- Shit! 

841
00:33:15,291 --> 00:33:16,375
Releasing the tracking drone. 

842
00:33:16,541 --> 00:33:17,666
[drone whirring] 

843
00:33:18,250 --> 00:33:19,291
Wait, are you still 
tracking his cell? 

844
00:33:19,458 --> 00:33:20,458
Signal is intermittent, 

845
00:33:20,625 --> 00:33:21,708
but appears 
to be moving upwards. 

846
00:33:21,875 --> 00:33:23,416
Detective Diallo, do you copy? 

847
00:33:23,583 --> 00:33:24,583
[Jaq] Copy. 

848
00:33:25,291 --> 00:33:26,833
[Reed] Jaq, 
we're headin' your way now. 

849
00:33:33,666 --> 00:33:34,666
[quadcopter stops whirring] 

850
00:33:36,083 --> 00:33:37,666
[Jaq] I don't see him. 

851
00:33:37,833 --> 00:33:39,000
Chris, you guys see him? 

852
00:33:39,166 --> 00:33:40,583
[Chris] Jaq, 
he's at your 6 o'clock. 

853
00:33:43,875 --> 00:33:46,458
[Jaq] LAPD. Stop! Stop!

854
00:33:51,958 --> 00:33:52,916
- [Reed] Go to the other side! 
- [Howard] Go. 

855
00:33:53,083 --> 00:33:54,791
" Go around, Go around. 
- [Burke] No, no, no. 

856
00:33:54,958 --> 00:33:56,083
- [Reed] Go, go, go. 
- [Jaq] Hey! 

857
00:33:56,250 --> 00:33:57,458
- [Howard] Hey! 
- [Jaq] Hey, stop! 

858
00:33:57,625 --> 00:33:58,625
- [Reed] Burke! 
- [Jaq] Hey! 

859
00:33:58,791 --> 00:34:00,708
- [Reed] He's slowin' down! 
- [Jaq] Hey! 

860
00:34:02,208 --> 00:34:03,166
[Chris] Jaq! 

861
00:34:03,333 --> 00:34:04,666
[Burke screams, grunts] 

862
00:34:07,500 --> 00:34:08,500
[Jaq grunts] 

863
00:34:11,166 --> 00:34:12,750
" come on, Jaq. 
- [Burke grunting] 

864
00:34:20,583 --> 00:34:21,625
Jaq, Jaq, 
I don't have time for this. 

865
00:34:21,791 --> 00:34:22,833
I need to talk to him 
right now. 

866
00:34:23,000 --> 00:34:23,708
[Jaq] Stay right there! 
Don't move! 

867
00:34:23,875 --> 00:34:24,625
- Don't move! 
- Mr. Burke,

868
00:34:24,791 --> 00:34:25,708
you're speaking with... 
the Mercy Court chamber. 

869
00:34:25,875 --> 00:34:26,666
You must be truthful 
at all times. 

870
00:34:26,833 --> 00:34:28,250
[Burke] Listen, I didn't 
do anything, all right? 

871
00:34:28,416 --> 00:34:29,666
You have to believe me. 
I didn't do anything. 

872
00:34:29,833 --> 00:34:30,833
[Jaq] If you didn't 
do anything, 

873
00:34:31,000 --> 00:34:31,875
why the hell are you running? 

874
00:34:32,041 --> 00:34:32,833
[Burke] What do you mean, 
why the hell? 

875
00:34:33,000 --> 00:34:33,916
Listen to me... 

876
00:34:34,083 --> 00:34:36,291
I got a call from some lady 
talking about Mercy. 

877
00:34:36,458 --> 00:34:37,541
So yeah, 
I freak out, all right? 

878
00:34:38,083 --> 00:34:40,625
Then I check my news feed, 
and I see that Nicole's dead? 

879
00:34:40,791 --> 00:34:42,458
I'm not sticking around
for that shit to land. 

880
00:34:42,625 --> 00:34:43,416
That's why I ran. 

881
00:34:43,583 --> 00:34:44,583
- [Jaq] All right, relax. 
" what a deadbeat. 

882
00:34:45,958 --> 00:34:46,708
" What? 
- [Chris] I said, 

883
00:34:46,833 --> 00:34:47,583
"What the hell is Nic doing...

884
00:34:47,750 --> 00:34:48,750
with a deadbeat like you?' "

885
00:34:48,916 --> 00:34:49,916
Mr. Raven. 

886
00:34:50,083 --> 00:34:51,416
" what was she doing with me? 
- [Jaq] You need to relax. 

887
00:34:51,583 --> 00:34:53,083
What was she doing with me? 
She was getting everything... 

888
00:34:53,250 --> 00:34:54,041
that you couldn't give her. 

889
00:34:54,208 --> 00:34:54,916
- That's what! 
- [Jaq] Shut... 

890
00:34:55,083 --> 00:34:56,958
" all right. 
" Mr. Burke, remain calm... 

891
00:34:57,125 --> 00:34:58,875
and I expect 
no further insults... 

892
00:34:59,041 --> 00:35:01,541
directed at Mr. Burke 
from you.

893
00:35:01,708 --> 00:35:03,166
Why don't you just tell me 
about you and Nic. 

894
00:35:03,333 --> 00:35:04,500
[Burke] Okay. 

895
00:35:04,666 --> 00:35:07,375
We met at the farmers market 
that she goes to and... 

896
00:35:07,541 --> 00:35:08,375
[sighs] 

897
00:35:08,541 --> 00:35:09,625
I don't know. She's... 

898
00:35:09,791 --> 00:35:11,625
She's beautiful, all right, 
so you know how it is. 

899
00:35:11,791 --> 00:35:13,791
I hit her 
with a few compliments. 

900
00:35:13,958 --> 00:35:16,291
Then I see her 
a couple of weeks later... 

901
00:35:16,458 --> 00:35:18,458
and then I ask her 
to meet me for coffee. 

902
00:35:18,625 --> 00:35:19,875
We met up just like that... 

903
00:35:20,041 --> 00:35:22,041
a few more times 
a few weeks apart... 

904
00:35:22,208 --> 00:35:23,333
that's all. 

905
00:35:23,500 --> 00:35:25,000
- Why'd she have a burner? 
" Listen, she said that... 

906
00:35:25,166 --> 00:35:26,500
we had to be
able to talk privately. 

907
00:35:26,666 --> 00:35:27,666
Okay? 

908
00:35:27,833 --> 00:35:28,833
So, I told her 
that I knew a guy 

909
00:35:29,000 --> 00:35:30,083
that could get her a phone... 

910
00:35:30,250 --> 00:35:31,791
off the grid. 
None of that cloud shit. 

911
00:35:31,958 --> 00:35:34,125
Records show that you own 
a cloud registered phone... 

912
00:35:34,291 --> 00:35:35,625
in addition to 
your black-market handset. 

913
00:35:35,791 --> 00:35:38,125
Yeah, I've got two phones. 
So what? 

914
00:35:39,208 --> 00:35:40,166
[Chris] Wait, 
what are you doing? 

915
00:35:40,333 --> 00:35:41,416
[Maddox] Accessing his cloud 
registered device... 

916
00:35:41,583 --> 00:35:43,375
and correlating his movements 
with Nicole's... 

917
00:35:43,541 --> 00:35:44,916
based on tracking data. 

918
00:35:45,083 --> 00:35:45,958
Mr. Burke, could you outline

919
00:35:46,125 --> 00:35:47,958
the contact with Nicole Raven, 
please? 

920
00:35:49,375 --> 00:35:50,750
We met here once a week. 

921
00:35:51,166 --> 00:35:53,041
She loved it 
when I cooked just for her. 

922
00:35:53,833 --> 00:35:55,208
[Nicole chuckles] Oh, hey. 

923
00:35:56,208 --> 00:35:57,208
[Burke chuckles] 

924
00:35:59,250 --> 00:36:00,291
[Nicole] I missed you. 

925
00:36:02,083 --> 00:36:03,208
That's enough. 
I get it, I get it. 

926
00:36:03,375 --> 00:36:04,208
Where were you 
going this morning? 

927
00:36:04,375 --> 00:36:05,250
[Burke] I was here... 

928
00:36:05,416 --> 00:36:07,125
running breakfast service. 
All right? 

929
00:36:07,291 --> 00:36:09,333
And there's a whole team here 
to back me up on that. 

930
00:36:16,625 --> 00:36:17,666
[indistinct chatter] 

931
00:36:28,500 --> 00:36:29,625
- It's not him. 
- [Jaq] Stop moving. 

932
00:36:29,791 --> 00:36:30,625
[Burke] You're not putting me 
in that chair. 

933
00:36:30,791 --> 00:36:31,583
[Jaq] I said,
I said stop moving! 

934
00:36:31,750 --> 00:36:32,916
[Howard and Reed] 
Move it! Move it! 

935
00:36:33,083 --> 00:36:34,208
Mr. Raven, 
please speak clearly. 

936
00:36:34,375 --> 00:36:36,291
I said, it's not him. 

937
00:36:36,458 --> 00:36:37,958
Yeah, that's what I've been 
trying to tell you. 

938
00:36:38,125 --> 00:36:39,125
[Maddox] Thank you, Mr. Burke. 

939
00:36:39,291 --> 00:36:41,083
The facts do not lie 
and neither have you. 

940
00:36:41,250 --> 00:36:42,291
This court is very satisfied 

941
00:36:42,458 --> 00:36:44,583
that your version of events 
is accurate. 

942
00:36:45,500 --> 00:36:47,166
[Burke] You really blew it, 
you know that, right? 

943
00:36:47,333 --> 00:36:48,833
She just needed 
somebody to talk to. 

944
00:36:49,333 --> 00:36:50,208
Somebody to listen to her, 

945
00:36:50,375 --> 00:36:51,791
" about Your daughter... 
- [Jaq] Enough, enough.

946
00:36:51,958 --> 00:36:53,125
...about all that 
crap at work. 

947
00:36:53,291 --> 00:36:54,583
All you had to do 
was focus a little bit more 

948
00:36:54,750 --> 00:36:56,250
on your kid and your wife... 

949
00:36:56,416 --> 00:36:57,833
" But instead You killed her. 
- [Jaq] Okay, enough, enough. 

950
00:36:58,000 --> 00:36:58,875
I guess she was right 
about your... 

951
00:36:59,041 --> 00:37:00,125
" anger problem. 
- [Jaq] Cuff him. Arrest him. 

952
00:37:00,291 --> 00:37:01,125
" Now. Arrest him. 
" Arrest me for What? 

953
00:37:01,291 --> 00:37:02,583
" He Just said I was... 
- [Jaq] Resisting arrest. 

954
00:37:02,750 --> 00:37:04,666
- He just said it wasn't me. 
- Pissing me off! 

955
00:37:05,333 --> 00:37:07,083
And making my officers 
run around like assholes... 

956
00:37:07,250 --> 00:37:09,000
chasing you around 
the whole building!

957
00:37:16,333 --> 00:37:17,958
[Maddox] Your probability 
of guilt... 

958
00:37:18,125 --> 00:37:20,875
has now risen to 98%. 

959
00:37:21,666 --> 00:37:22,666
How'd that happen? 

960
00:37:22,833 --> 00:37:25,083
Instead of providing the court 
with another suspect... 

961
00:37:25,250 --> 00:37:27,041
you have provided it 
with a strong motive... 

962
00:37:27,208 --> 00:37:29,333
of why you may have 
committed the crime. 

963
00:37:31,541 --> 00:37:33,208
[sarcastically] Well, 
at least it's not 100%. 

964
00:37:33,375 --> 00:37:34,958
It is not 
statistically possible... 

965
00:37:35,125 --> 00:37:37,708
to exceed 98% in this court. 

966
00:37:39,875 --> 00:37:41,916
Did you really believe that 
you would find evidence... 

967
00:37:42,083 --> 00:37:43,500
to exonerate yourself? 

968
00:37:43,666 --> 00:37:45,208
Or did you just simply 
want to meet the man...

969
00:37:45,375 --> 00:37:46,666
that your wife was seeing? 

970
00:37:50,833 --> 00:37:52,000
You think I killed Nic 
'cause I found out 

971
00:37:52,166 --> 00:37:53,166
she was seeing someone? 

972
00:37:53,333 --> 00:37:54,958
What, you think 
this is all an act? 

973
00:37:55,125 --> 00:37:57,000
I think there's more 
that you're not revealing. 

974
00:37:57,875 --> 00:37:59,375
You were very quick 
to look for an affair. 

975
00:37:59,541 --> 00:38:00,833
'Cause I suspected 
something... 

976
00:38:01,833 --> 00:38:02,875
Maybe. I mean, 
I didn't know for sure, 

977
00:38:03,041 --> 00:38:04,208
but I'm not surprised. 

978
00:38:05,333 --> 00:38:06,541
Not now. Just, it's... 

979
00:38:06,708 --> 00:38:08,416
I guess I just kept 
lettin' her down. 

980
00:38:11,833 --> 00:38:12,833
Even today. 

981
00:38:13,666 --> 00:38:14,666
Today? 

982
00:38:19,250 --> 00:38:21,000
She found my booze stash. 

983
00:38:22,291 --> 00:38:23,958
I keep a... flask in my car.

984
00:38:24,125 --> 00:38:26,041
I mean, flask sounds fancy. 

985
00:38:26,208 --> 00:38:27,250
It's an old soda bottle. 

986
00:38:27,416 --> 00:38:30,000
It's brown, so you can't 
tell it's whiskey. 

987
00:38:31,541 --> 00:38:32,541
Smart, huh? 

988
00:38:32,708 --> 00:38:35,166
How long have you been 
drinking again? 

989
00:38:36,291 --> 00:38:37,666
Well... about a year. 

990
00:38:40,250 --> 00:38:41,666
[slow rock music playing 
over speakers] 

991
00:38:49,208 --> 00:38:50,541
[Nicole] What's going on 
in here? 

992
00:38:50,708 --> 00:38:51,583
This has to stop. 

993
00:38:51,750 --> 00:38:52,708
[Chris] Why are you 
filming me? 

994
00:38:52,875 --> 00:38:53,875
[Nicole] Don't come 
any closer. 

995
00:38:54,041 --> 00:38:55,583
I'm not giving you the phone. 

996
00:38:55,750 --> 00:38:57,041
I'm not giving you the phone. 
I said... 

997
00:38:57,208 --> 00:38:59,541
" "Don't come any closer." 
" Why were You filming me?

998
00:38:59,708 --> 00:39:01,541
" I am filming You because... 
" Why were You filming me? 

999
00:39:01,708 --> 00:39:03,333
I am filming you 
because I need you 

1000
00:39:03,500 --> 00:39:05,250
to watch it when you're sober. 
All right? 

1001
00:39:05,416 --> 00:39:08,166
They were all so damn proud 
of me after I got sober. 

1002
00:39:08,333 --> 00:39:09,583
Nic, Britt, Rob. 

1003
00:39:09,750 --> 00:39:12,166
Called AA. I'm going to 
my first meeting on Tuesday. 

1004
00:39:18,291 --> 00:39:19,333
I miss you. 

1005
00:39:20,083 --> 00:39:21,125
I miss you both. 

1006
00:39:22,333 --> 00:39:23,750
One year. 

1007
00:39:23,916 --> 00:39:25,083
[Nicole] One year. 

1008
00:39:25,666 --> 00:39:27,125
" and one day. 
" one year and one day. 

1009
00:39:27,291 --> 00:39:28,375
I got it yesterday. 

1010
00:39:28,958 --> 00:39:29,958
That went by fast. 

1011
00:39:30,125 --> 00:39:31,708
[Nicole] That went by fast. 
You did so well. 

1012
00:39:32,416 --> 00:39:34,375
- Thank you. 
" my pleasure.

1013
00:39:34,541 --> 00:39:35,791
I don't think 
I can do it four times... 

1014
00:39:35,958 --> 00:39:37,541
so I might have to start 
drinkin' again. 

1015
00:39:37,708 --> 00:39:39,208
- [all laughing] 
- I couldn't shake it. 

1016
00:39:41,250 --> 00:39:42,750
It kept getting on top of me. 

1017
00:39:42,916 --> 00:39:45,250
[Maddox] Mr. Raven, 
what are you talking about? 

1018
00:39:45,416 --> 00:39:46,416
Ray. 

1019
00:39:46,958 --> 00:39:48,791
Your former partner's death? 

1020
00:39:52,250 --> 00:39:53,250
No. 

1021
00:39:54,375 --> 00:39:55,833
What I should 
have done about it. 

1022
00:39:57,083 --> 00:39:59,083
Whiskey-45, 
we're 11-96 on that possible 

1023
00:39:59,250 --> 00:40:00,416
hit-and-run SUV. 

1024
00:40:01,541 --> 00:40:03,916
California plates 
three David, Henry, Ida, 832. 

1025
00:40:04,083 --> 00:40:05,583
PCH south of Topanga. 

1026
00:40:06,208 --> 00:40:07,083
Well, looks like 

1027
00:40:07,250 --> 00:40:08,500
" they dumped it and booked. 
" Yeah.

1028
00:40:08,666 --> 00:40:09,666
[dispatcher] Vehicle confirms 

1029
00:40:09,833 --> 00:40:11,166
" for wants and warrants. 
" 10-4 

1030
00:40:11,333 --> 00:40:12,333
- All right, let's check it. 
- [phone ringing] 

1031
00:40:13,500 --> 00:40:15,375
Yeah. 
Can't talk, Nic. 

1032
00:40:15,541 --> 00:40:16,833
No, no, no. 

1033
00:40:17,000 --> 00:40:18,333
Talk to your woman. 
I got this. 

1034
00:40:18,500 --> 00:40:19,500
[Chris sighs] 

1035
00:40:20,666 --> 00:40:22,333
Yeah, yeah. No, he's good. 

1036
00:40:23,791 --> 00:40:24,958
No, I didn't, babe. 

1037
00:40:27,000 --> 00:40:29,208
No. Nic, Nic, just... 

1038
00:40:29,375 --> 00:40:30,333
Honey, you gotta dial it back. 

1039
00:40:30,500 --> 00:40:31,291
What do you want me to do? 

1040
00:40:31,458 --> 00:40:32,250
You want me to walk 
into my chief's office... 

1041
00:40:32,416 --> 00:40:33,791
tell him my wife's 
got a petition for him? 

1042
00:40:33,958 --> 00:40:36,458
She wants us to reopen 
a slam dunk investigation? 

1043
00:40:37,125 --> 00:40:38,083
"She's got
a lot of signatures.

1044
00:40:38,250 --> 00:40:39,333
She'll ask really nicely?"" "

1045
00:40:39,833 --> 00:40:41,000
[Chris chuckles] 

1046
00:40:41,166 --> 00:40:42,625
No, I'm not. It's just... 

1047
00:40:44,500 --> 00:40:47,500
Baby, it makes it worse 
that your dad's defending... 

1048
00:40:47,666 --> 00:40:48,541
- [Ray] Gun! Gun! 
- [gunshots] 

1049
00:40:48,708 --> 00:40:49,750
- There's two of 'em! 
- [Chris] Ray. 

1050
00:40:49,916 --> 00:40:51,541
- There's two. Chris! Chris! 
- [Chris] Ray. 

1051
00:40:51,625 --> 00:40:52,791
- Ray! 
- [groans] 

1052
00:40:52,958 --> 00:40:54,291
You sure you're good, brother? 

1053
00:40:54,458 --> 00:40:55,875
I make one turn, 
we're at UCLA ER in five. 

1054
00:40:56,041 --> 00:40:57,041
No, it's not broke! 

1055
00:40:57,208 --> 00:40:58,625
Stay on 'em 
and get that piece of shit. 

1056
00:40:58,791 --> 00:41:00,458
[Chris] Officer Vale 
has been shot. I'm gonna pit.

1057
00:41:00,625 --> 00:41:01,750
I need a medivac now! 

1058
00:41:01,916 --> 00:41:03,041
[dispatcher 2] Ambulance 
is en route. Over. 

1059
00:41:04,166 --> 00:41:05,916
[Chris] Hey. 
Hey, hold on, Ray. 

1060
00:41:06,083 --> 00:41:07,500
Hey, stay with me, Ray. 

1061
00:41:07,666 --> 00:41:08,625
Ray! 

1062
00:41:08,791 --> 00:41:10,208
[siren blaring] 

1063
00:41:11,875 --> 00:41:12,875
[tires screeching] 

1064
00:41:14,666 --> 00:41:15,625
[body thuds] 

1065
00:41:17,750 --> 00:41:18,958
[Chris grunts] 

1066
00:41:19,666 --> 00:41:21,791
Ray! Ray, talk to me, Ray! 

1067
00:41:23,125 --> 00:41:25,375
Officer down! Officer down! 

1068
00:41:25,958 --> 00:41:28,000
[officer] This is Henry 
one-three. Copy that. 

1069
00:41:28,583 --> 00:41:29,916
[Chris] Hey, 
get on the ground! 

1070
00:41:30,083 --> 00:41:31,041
We got a runner. 

1071
00:41:37,708 --> 00:41:39,041
Police! Stop! 

1072
00:41:39,208 --> 00:41:41,166
I shoulda done it myself 
on that beach. 

1073
00:41:41,333 --> 00:41:42,791
- Stop! 
- [birds cawing] 

1074
00:41:44,791 --> 00:41:46,625
Get over here! Freeze! 

1075
00:41:48,875 --> 00:41:50,416
Turn around.
Put your hands on your head. 

1076
00:41:50,583 --> 00:41:51,750
I should have killed him. 

1077
00:41:52,750 --> 00:41:53,916
[handcuffs clinking] 

1078
00:41:54,083 --> 00:41:56,875
There isn't a day that goes by 
that I don't wish I had. 

1079
00:41:58,791 --> 00:42:00,583
[foreperson] Verdict 4-B, 
we the jury... 

1080
00:42:00,750 --> 00:42:02,375
find the defendant, 
Alex Varga... 

1081
00:42:02,541 --> 00:42:03,625
not guilty of the murder 

1082
00:42:03,791 --> 00:42:04,916
- of Ray Vale. 
- [people cheering] 

1083
00:42:05,083 --> 00:42:07,000
[Chris] I thought I was doing 
the right thing. 

1084
00:42:07,166 --> 00:42:08,458
Catch the bad guy... 

1085
00:42:08,625 --> 00:42:10,458
let the courts punish him... 

1086
00:42:10,625 --> 00:42:11,625
but they didn't. 

1087
00:42:14,416 --> 00:42:16,708
I guess getting a buzz on 
just kinda... dulled it. 

1088
00:42:16,875 --> 00:42:18,333
Mr. Raven, 
you're losing your focus.

1089
00:42:18,500 --> 00:42:20,041
Could you just tell me 
what you really remember? 

1090
00:42:29,208 --> 00:42:30,958
[Chris] I pulled up 
to work this morning... 

1091
00:42:31,125 --> 00:42:32,375
reached for the bottle. 

1092
00:42:32,541 --> 00:42:33,541
It wasn't there. 

1093
00:42:33,708 --> 00:42:35,125
I knew straightaway 
she found it. 

1094
00:42:35,291 --> 00:42:36,250
So, I drove home. 

1095
00:42:36,416 --> 00:42:37,583
And you argued with her? 

1096
00:42:37,750 --> 00:42:39,000
Of course I argued with her. 

1097
00:42:40,750 --> 00:42:42,583
She went crazy at me 
for falling off the wagon. 

1098
00:42:42,750 --> 00:42:44,166
I went crazy 
right back at her... 

1099
00:42:44,333 --> 00:42:46,791
cause she'd already thrown 
my bottle in the recycling. 

1100
00:42:51,166 --> 00:42:53,458
[Nicole] Do not come in here! 
Get out of my house! 

1101
00:42:53,625 --> 00:42:55,541
Get out of my house! 
Don't you dare.

1102
00:42:55,708 --> 00:42:56,958
[Chris] You locked me 
out of my own house? 

1103
00:42:57,125 --> 00:42:58,125
[Nicole] It is not your house! 

1104
00:42:58,291 --> 00:42:59,416
[Chris] Tell me 
where you put it. 

1105
00:42:59,583 --> 00:43:00,708
Where is my flask? 

1106
00:43:00,875 --> 00:43:02,083
- [object shattering] 
- [Nicole gasps] 

1107
00:43:04,708 --> 00:43:06,375
So, I broke her favorite vase. 

1108
00:43:08,791 --> 00:43:10,125
I threw it on the floor... 

1109
00:43:10,291 --> 00:43:11,791
'cause I knew how much 
it meant to her. 

1110
00:43:13,250 --> 00:43:14,875
Some of the glass shot up. 
It cut her. 

1111
00:43:15,041 --> 00:43:16,250
I tried to help, but I figured 

1112
00:43:16,416 --> 00:43:17,666
that's how I got 
her blood on me. 

1113
00:43:17,833 --> 00:43:19,750
And why did you not 
admit this earlier? 

1114
00:43:19,916 --> 00:43:21,833
Oh, come on. Not a good look. 

1115
00:43:22,000 --> 00:43:23,166
Everything I just told you

1116
00:43:23,333 --> 00:43:25,291
is only making this 
worse for me. 

1117
00:43:28,416 --> 00:43:29,791
And after that... 

1118
00:43:29,958 --> 00:43:32,500
I truly don't remember... 
anything. 

1119
00:43:32,666 --> 00:43:34,666
I'm in the house 
arguing with her. 

1120
00:43:35,375 --> 00:43:36,750
Next thing you know... 

1121
00:43:37,416 --> 00:43:39,833
I'm watching a frickin' 
commercial for Mercy Court. 

1122
00:43:40,000 --> 00:43:41,000
[Britt] Mom? 

1123
00:43:42,291 --> 00:43:44,708
[Chris] I guess if she got mad 
enough to tell me about Burke. 

1124
00:43:46,541 --> 00:43:47,458
I'm just saying... 

1125
00:43:47,625 --> 00:43:49,500
[Britt screaming] 

1126
00:43:49,666 --> 00:43:51,125
...maybe you got a point 
about motive. 

1127
00:43:51,291 --> 00:43:52,166
[Maddox] Mr. Raven... 

1128
00:43:52,333 --> 00:43:55,291
If I was already angry, 
maybe I grabbed the knife... 

1129
00:43:55,458 --> 00:43:56,750
If you admit guilt... 

1130
00:43:56,916 --> 00:43:59,208
this court obligates me
to lock a verdict... 

1131
00:43:59,375 --> 00:44:02,083
and then you will simply just 
watch the clock count down. 

1132
00:44:02,250 --> 00:44:04,583
98%. Maddox, come on. 

1133
00:44:04,750 --> 00:44:06,000
If your memory of the events 

1134
00:44:06,166 --> 00:44:07,375
that transpired 
in the house... 

1135
00:44:07,541 --> 00:44:09,250
with Nicole 
is truly incomplete... 

1136
00:44:10,208 --> 00:44:11,250
then an honest confession 
of guilt 

1137
00:44:11,416 --> 00:44:12,375
is beyond your capacity. 

1138
00:44:13,208 --> 00:44:14,416
Your guilt percentage, 
however... 

1139
00:44:14,583 --> 00:44:17,833
remains more than high enough 
to result in your execution... 

1140
00:44:18,000 --> 00:44:20,458
but you still have 
my full capabilities 

1141
00:44:20,625 --> 00:44:21,958
at your disposal. 

1142
00:44:22,291 --> 00:44:23,916
So, if you are to die today... 

1143
00:44:24,916 --> 00:44:26,958
do you not want to at least
attempt to uncover... 

1144
00:44:27,125 --> 00:44:29,458
the truth with certainty 
before you do? 

1145
00:44:31,333 --> 00:44:33,291
Even if the truth is dark. 

1146
00:44:35,208 --> 00:44:36,375
Well, that's just it. 

1147
00:44:39,875 --> 00:44:41,541
Maybe I don't wanna 
know for sure. 

1148
00:44:42,541 --> 00:44:44,041
I mean, the way 
I see it right now... 

1149
00:44:44,791 --> 00:44:46,458
the only thing left 
that makes me think 

1150
00:44:46,625 --> 00:44:48,625
maybe I didn't kill Nic 
is wondering... 

1151
00:44:48,791 --> 00:44:51,291
how the hell I could 
commit a crime of passion 

1152
00:44:51,458 --> 00:44:53,458
when there was 
no passion left. 

1153
00:45:07,750 --> 00:45:09,083
Shit. 

1154
00:45:09,250 --> 00:45:13,041
I... I mean, do you think 
that could be it? 

1155
00:45:13,208 --> 00:45:14,416
I do not know what "it" is. 

1156
00:45:14,583 --> 00:45:16,375
Maddox, I'm just 
thinkin' out loud.

1157
00:45:16,541 --> 00:45:18,166
Thinking is inherently silent 
due to the brain's... 

1158
00:45:18,333 --> 00:45:20,416
It's an expression, 
Your Honor. 

1159
00:45:22,166 --> 00:45:23,125
So, I can keep going? 

1160
00:45:23,291 --> 00:45:25,041
I can keep looking 
for evidence, you're saying? 

1161
00:45:25,208 --> 00:45:26,083
Providing you do not 

1162
00:45:26,250 --> 00:45:27,291
inadvertently confess 
to murder... 

1163
00:45:27,458 --> 00:45:29,416
yes, you may use 
the remaining time. 

1164
00:45:31,291 --> 00:45:32,291
[Chris] Who? 

1165
00:45:32,791 --> 00:45:33,791
Why? 

1166
00:45:35,000 --> 00:45:36,833
- How? 
" Mr. Raven? 

1167
00:45:37,000 --> 00:45:38,333
Still thinkin' out loud, here. 

1168
00:45:40,208 --> 00:45:42,375
Can you show me everyone 
Nic had regular contact with? 

1169
00:45:42,541 --> 00:45:44,458
The protocols of this court 
require me to point out... 

1170
00:45:44,625 --> 00:45:45,833
that embarking on a full-blown

1171
00:45:46,000 --> 00:45:47,291
murder investigation 
with just... 

1172
00:45:47,958 --> 00:45:49,541
40 minutes available to you... 

1173
00:45:49,708 --> 00:45:50,458
- [Chris] Good. Wow. 
- ...carries with it 

1174
00:45:50,625 --> 00:45:52,000
an extremely 
low probability of success. 

1175
00:45:52,166 --> 00:45:53,250
You know... What? 
You want me to sit here... 

1176
00:45:53,416 --> 00:45:55,458
and wait to die? You just 
stopped me from confessing! 

1177
00:45:55,625 --> 00:45:56,541
This court is simply ensuring 

1178
00:45:56,708 --> 00:45:58,041
" That You are fully aware... 
" all right, You really 

1179
00:45:58,208 --> 00:45:59,083
" had me going there. 
- ...of the fact that you... 

1180
00:45:59,250 --> 00:46:00,416
I thought, for a second, 

1181
00:46:00,583 --> 00:46:03,000
this place might not be 
a kill box after all. 

1182
00:46:05,541 --> 00:46:06,583
[Maddox] This is
every individual 

1183
00:46:06,750 --> 00:46:08,375
your wife 
had regular contact with. 

1184
00:46:08,541 --> 00:46:10,541
[intriguing music playing] 

1185
00:46:11,500 --> 00:46:12,583
Thank you, Your Honor. 

1186
00:46:16,875 --> 00:46:17,875
With a planned murder, 

1187
00:46:18,041 --> 00:46:19,375
you usually know 
the victim well. 

1188
00:46:21,416 --> 00:46:23,208
We can lose Burke already. 

1189
00:46:24,083 --> 00:46:25,083
Parents, too. 

1190
00:46:27,875 --> 00:46:29,666
Can you split 
friends and work? 

1191
00:46:37,000 --> 00:46:38,291
25 people. 

1192
00:46:38,458 --> 00:46:39,541
Add 'em to the board. 

1193
00:46:43,583 --> 00:46:44,708
Come on, Nic, who was it? 

1194
00:46:46,958 --> 00:46:48,041
[Chris chuckles wearily] 

1195
00:46:48,208 --> 00:46:50,166
Well, I guess he was right. 

1196
00:46:50,333 --> 00:46:51,666
- [Maddox] Who? 
- [Chris] Burke. 

1197
00:46:52,208 --> 00:46:53,416
If I'd been there for her, 

1198
00:46:53,583 --> 00:46:54,875
maybe she'd have told me 
about some of the...

1199
00:46:55,041 --> 00:46:56,500
Somebody to listen to her, 
about your daughter... 

1200
00:46:56,666 --> 00:46:57,583
[Jaq] All right, 
enough, enough. 

1201
00:46:57,750 --> 00:46:58,666
...about all that 
crap at work. 

1202
00:46:58,833 --> 00:47:00,375
All you had to do was 
focus a little bit more on... 

1203
00:47:00,541 --> 00:47:03,041
Burke! I need Burke. Now. 

1204
00:47:04,000 --> 00:47:07,500
Mr. Burke is being 
processed at... 77th Street. 

1205
00:47:09,333 --> 00:47:10,333
[officer] Processing. 

1206
00:47:10,500 --> 00:47:11,541
[Chris] Yeah, who's 
your booking officer? 

1207
00:47:11,708 --> 00:47:14,458
- [officer] Me. Who's asking? 
" Chris Raven, RHD. 

1208
00:47:14,625 --> 00:47:15,916
You got a Patrick Burke there. 
I need him. 

1209
00:47:16,083 --> 00:47:17,083
[officer] 
He's getting printed. 

1210
00:47:17,875 --> 00:47:19,750
Hold on, you say Raven? 

1211
00:47:19,916 --> 00:47:20,708
Aren't you the guy

1212
00:47:20,875 --> 00:47:22,041
" Who stuck... 
- [Chris] Yeah, yeah, that guy. 

1213
00:47:22,500 --> 00:47:24,291
[officer] Well, I don't think 
I should be puttin' him... 

1214
00:47:24,458 --> 00:47:26,875
Officer, this is Judge Maddox 
at the Mercy Court. 

1215
00:47:27,041 --> 00:47:29,291
Please give Mr. Burke 
your cellular phone. 

1216
00:47:29,458 --> 00:47:31,625
Uh, I'll get Burke now, uh... 

1217
00:47:31,791 --> 00:47:32,833
Thank you. 

1218
00:47:33,000 --> 00:47:34,416
Okay. Wanna call my HMO after? 

1219
00:47:34,583 --> 00:47:36,125
[Maddox] Health Maintenance 
Organizations are... 

1220
00:47:36,291 --> 00:47:37,291
notorious for their red tape 

1221
00:47:37,458 --> 00:47:39,333
and frustratingly 
slow functioning. 

1222
00:47:41,750 --> 00:47:42,833
So, you were making a joke. 

1223
00:47:43,500 --> 00:47:45,833
Look at you, 
thinkin' out loud. 

1224
00:47:47,083 --> 00:47:48,083
[officer] Hey, Burke! 

1225
00:47:48,708 --> 00:47:50,750
" Yeah?
" You got a phone call. 

1226
00:47:51,541 --> 00:47:52,541
Who? 

1227
00:47:56,083 --> 00:47:57,125
" Raven? 
- [Chris] You talk to me... 

1228
00:47:57,291 --> 00:47:58,416
or you talk to the judge. 

1229
00:47:59,125 --> 00:48:00,583
You said Nic needed 
someone to listen. 

1230
00:48:00,750 --> 00:48:01,875
What was on her mind? 

1231
00:48:02,041 --> 00:48:03,333
Any problems with friends? 

1232
00:48:03,500 --> 00:48:04,500
[Burke] Nah. 

1233
00:48:04,916 --> 00:48:05,875
You know, it was the usual. 

1234
00:48:06,041 --> 00:48:08,625
The one with the baby thinks 
the world revolves around her. 

1235
00:48:08,791 --> 00:48:10,375
The other one 
never splits the bill fair. 

1236
00:48:10,541 --> 00:48:11,541
What about work? 

1237
00:48:12,125 --> 00:48:13,125
Wow. [exhales] 

1238
00:48:13,666 --> 00:48:15,791
Bro, you really dialed out, 
didn't you? 

1239
00:48:17,791 --> 00:48:20,083
All right, look, I told her 
it was no big deal... 

1240
00:48:20,250 --> 00:48:21,750
but she got
crazy stressed over it. 

1241
00:48:21,916 --> 00:48:23,750
She didn't like the snooping. 

1242
00:48:23,916 --> 00:48:25,625
" what are You talking about? 
- She didn't tell you? 

1243
00:48:25,791 --> 00:48:28,000
You know, the snoopin'. 
Looking into her coworkers... 

1244
00:48:28,166 --> 00:48:30,333
because of that... 
stuff went missing. 

1245
00:48:31,291 --> 00:48:32,958
I can't remember what 
she said it was called... 

1246
00:48:33,125 --> 00:48:35,083
but it was some chemical 
that they were shipping out. 

1247
00:48:35,250 --> 00:48:37,166
- All they ship is chemicals! 
" Yeah, I know. 

1248
00:48:37,333 --> 00:48:39,458
I know, but I don't remember 
what it was called, all right? 

1249
00:48:39,625 --> 00:48:41,250
But I do know that her boss... 

1250
00:48:41,416 --> 00:48:43,708
he was worried that
someone was swiping the stuff. 

1251
00:48:44,250 --> 00:48:46,041
I mean, it wasn't even much. 
It was, like... 

1252
00:48:46,208 --> 00:48:48,958
what? A couple grand worth 
every few months? 

1253
00:48:49,541 --> 00:48:51,541
After that, some customer got 
into it with him over it... 

1254
00:48:51,708 --> 00:48:54,083
so that's when they asked 
Nicole to check it out. 

1255
00:48:54,708 --> 00:48:57,958
And, like I said, she wasn't 
comfortable doing that. 

1256
00:48:58,625 --> 00:49:00,541
That's all I know, all right? 

1257
00:49:01,958 --> 00:49:03,250
Look, you wouldn't 
even have to ask me if you... 

1258
00:49:03,416 --> 00:49:04,958
Hey, Burke? 
Go screw yourself. 

1259
00:49:06,000 --> 00:49:07,166
Okay, we can lose the friends. 

1260
00:49:15,208 --> 00:49:16,291
All right, 
where are they all today?

1261
00:49:16,458 --> 00:49:17,500
[Maddox] They're all at work. 

1262
00:49:17,666 --> 00:49:18,833
Nobody's been within a mile 

1263
00:49:19,000 --> 00:49:20,250
of your neighborhood 
since Sunday. 

1264
00:49:20,416 --> 00:49:23,041
Yeah. We had a, we had 
the barbecue. Where's Jaq? 

1265
00:49:27,500 --> 00:49:28,333
[Jaq] Detective. 

1266
00:49:28,500 --> 00:49:29,958
All right, we're gonna 
come at this fresh. 

1267
00:49:30,541 --> 00:49:32,333
Looks like 
a crime of passion, right? 

1268
00:49:32,500 --> 00:49:34,000
Textbook, 
which only points at me. 

1269
00:49:34,166 --> 00:49:35,166
But what if it wasn't? 

1270
00:49:35,666 --> 00:49:37,958
The scene, though, Chris? 
I mean, the blood. 

1271
00:49:38,125 --> 00:49:40,208
Look, we got 37 minutes, 
Jaq, just play along. 

1272
00:49:40,375 --> 00:49:42,791
[Maddox] Detective Diallo, 
please cooperate. 

1273
00:49:42,958 --> 00:49:43,708
" Okay, Okay. 
- [Chris] All right...

1274
00:49:43,875 --> 00:49:45,000
I'm playin' a hunch. 

1275
00:49:45,166 --> 00:49:46,833
You need to get 
to Viking Shipping Depot. 

1276
00:49:47,000 --> 00:49:48,000
[Jaq] Yup. 

1277
00:49:50,208 --> 00:49:52,000
You're playing a hunch? 
What is a hunch? 

1278
00:49:52,166 --> 00:49:53,291
[Chris] Trusting my gut. 

1279
00:49:53,958 --> 00:49:54,958
And I'm beginning to think 

1280
00:49:55,125 --> 00:49:56,625
this court could do with 
a little human intuition... 

1281
00:49:56,791 --> 00:49:58,083
This court deals 
only in facts. 

1282
00:49:58,250 --> 00:50:00,000
The facts aren't where 
the investigation ends. 

1283
00:50:00,166 --> 00:50:01,625
It's where it starts. 

1284
00:50:01,791 --> 00:50:02,916
Facts are black and white. 

1285
00:50:03,083 --> 00:50:05,458
The truth is always 
in the gray in between. 

1286
00:50:05,625 --> 00:50:07,041
I guess this court 
overlooked that. 

1287
00:50:08,208 --> 00:50:09,750
Or were you just 
programmed wrong?

1288
00:50:14,583 --> 00:50:16,583
Okay. I can't even remember 
who half these people are. 

1289
00:50:18,375 --> 00:50:20,250
Did Britt film anything 
at the barbecue? 

1290
00:50:23,458 --> 00:50:24,666
- [Britt] Hello. 
- [Rob] How are ya? 

1291
00:50:24,833 --> 00:50:26,333
- [Britt] Good. 
- That'll get you likes. 

1292
00:50:26,500 --> 00:50:27,791
" Oh, Yeah. Yes. 
" Huh? what do You think? 

1293
00:50:27,958 --> 00:50:28,958
" so many likes. 
- [Rob] What do you think? 

1294
00:50:29,125 --> 00:50:30,125
- [Britt] It's... 
- [Rob] Do it this... 

1295
00:50:31,750 --> 00:50:33,833
- [Britt] Smile, Holt. 
" not right Now. 

1296
00:50:34,000 --> 00:50:35,041
[Rob] Holt can't smile. 

1297
00:50:35,208 --> 00:50:36,625
He put all his money 
on the wrong horse. 

1298
00:50:36,791 --> 00:50:37,958
Okay. Can you ID the others? 

1299
00:50:39,125 --> 00:50:40,375
Are we missing anybody?

1300
00:50:40,541 --> 00:50:42,250
[Maddox] You can see 
for yourself. 

1301
00:50:42,416 --> 00:50:44,416
[indistinct chatter] 

1302
00:50:50,500 --> 00:50:51,791
[Nicole] Hey! 

1303
00:50:51,958 --> 00:50:54,125
All right, 
who wants some watermelon? 

1304
00:50:57,583 --> 00:50:58,583
[Chris] All right, 
if one of these did it... 

1305
00:50:58,750 --> 00:50:59,916
maybe the barbecue 
gave 'em a chance 

1306
00:51:00,083 --> 00:51:01,583
to scope out the house, 
find an entry point. 

1307
00:51:01,750 --> 00:51:02,791
Nobody has been 
in the vicinity 

1308
00:51:02,958 --> 00:51:03,958
of the house since then. 

1309
00:51:04,125 --> 00:51:05,625
Nobody's cell phone has. 

1310
00:51:06,625 --> 00:51:07,625
Doesn't mean they haven't. 

1311
00:51:07,791 --> 00:51:09,208
The available cameras 
show that... 

1312
00:51:09,375 --> 00:51:11,791
46 vehicles entered 
your street between... 

1313
00:51:11,958 --> 00:51:13,958
9:00 and 10:30 this morning. 

1314
00:51:14,125 --> 00:51:15,250
None of them stopped.

1315
00:51:15,416 --> 00:51:16,416
How about the streets behind? 

1316
00:51:16,583 --> 00:51:17,625
Someone could have come in 
through the back, right? 

1317
00:51:17,791 --> 00:51:19,125
[Maddox] I processed 
all available cameras... 

1318
00:51:19,291 --> 00:51:20,875
nobody entered 
your neighborhood this morning 

1319
00:51:21,041 --> 00:51:23,083
who is not accounted for 
with an alibi. 

1320
00:51:23,250 --> 00:51:25,083
Wait. Bill Peterson. 
House behind ours. 

1321
00:51:25,250 --> 00:51:27,833
He's a bird nut. He's got 
a camera out back. It's, uh... 

1322
00:51:29,250 --> 00:51:30,583
It's online. It's... 

1323
00:51:32,541 --> 00:51:34,750
I think 
it's petersonsyard.com. 

1324
00:51:34,916 --> 00:51:36,458
That's it. That's my fence. 

1325
00:51:36,625 --> 00:51:37,708
I will extract the footage 
from this morning 

1326
00:51:37,875 --> 00:51:39,000
from the cloud.

1327
00:51:40,875 --> 00:51:43,375
Negative. William Peterson's 
Internet provider 

1328
00:51:43,541 --> 00:51:44,791
has experienced an outage. 

1329
00:51:44,958 --> 00:51:46,791
The footage 
is still archiving. 

1330
00:51:46,958 --> 00:51:48,291
This will take some time. 

1331
00:51:48,458 --> 00:51:50,541
So, nobody's been anywhere 
near my house today? 

1332
00:51:50,708 --> 00:51:51,916
Correct. Not this morning. 

1333
00:51:54,666 --> 00:51:56,750
" Wait. what did You say? 
" Correct. not this morning. 

1334
00:51:57,416 --> 00:51:59,041
Okay, so who drove? 

1335
00:51:59,208 --> 00:52:00,333
The barbecue was Sunday, 
2:00 p.m. 

1336
00:52:00,500 --> 00:52:02,750
Can you check who drove 
their own vehicle there? 

1337
00:52:03,750 --> 00:52:05,375
[Maddox] I can identify 
four vehicles 

1338
00:52:05,541 --> 00:52:07,750
registered to employees 
of Viking. 

1339
00:52:08,625 --> 00:52:09,625
Robert Nelson's vehicle

1340
00:52:09,791 --> 00:52:12,500
entered your street 
at 2:30 p.m. 

1341
00:52:17,666 --> 00:52:19,583
[Chris] There's what? 
Three people riding with him? 

1342
00:52:19,750 --> 00:52:21,333
Okay. I need to talk to Rob. 

1343
00:52:21,500 --> 00:52:22,541
I'm not following. 

1344
00:52:22,708 --> 00:52:23,958
Please, just get Rob 
on the phone. 

1345
00:52:24,125 --> 00:52:25,583
[line ringing] 

1346
00:52:27,375 --> 00:52:28,166
- [Rob] Hello? 
- Mr. Nelson, 

1347
00:52:28,333 --> 00:52:29,125
this is Judge Maddox... 

1348
00:52:29,291 --> 00:52:30,875
" in the Mercy chamber. 
" Yeah, I saw the number. 

1349
00:52:31,041 --> 00:52:33,041
Hey, Rob. 
Buddy, I'm on the clock. 

1350
00:52:33,750 --> 00:52:34,916
Who'd you give 
a ride to on Sunday? 

1351
00:52:35,083 --> 00:52:36,625
- [Rob] To the barbecue? 
" Yeah. 

1352
00:52:36,791 --> 00:52:37,791
Carla, Marie, and Leo. 

1353
00:52:37,958 --> 00:52:39,291
Okay. Did any of them 
not leave with you? 

1354
00:52:39,458 --> 00:52:40,458
[Rob] None of 'em.

1355
00:52:40,625 --> 00:52:43,208
You know, there wasn't 
really a plan, so... 

1356
00:52:43,375 --> 00:52:46,000
I ended up taking home 
Bill and Debra. 

1357
00:52:46,166 --> 00:52:47,041
Everybody else must 
have found their own way. 

1358
00:52:47,208 --> 00:52:48,166
Got Ubers. 

1359
00:52:48,750 --> 00:52:50,625
Yeah. Yeah, that makes sense. 

1360
00:52:52,083 --> 00:52:54,625
Hey, did anybody not show up 
to work yesterday? 

1361
00:52:54,791 --> 00:52:55,750
Anybody missing? 

1362
00:52:55,916 --> 00:52:57,166
Nope. No one that I know of. 

1363
00:52:57,333 --> 00:52:59,541
[Chris] Okay. All right. 
Sorry, man, I gotta go. 

1364
00:52:59,708 --> 00:53:02,208
Okay. Let me know 
if you need anything else. 

1365
00:53:03,708 --> 00:53:06,458
[sputters] All right. 
This still could be it. 

1366
00:53:06,625 --> 00:53:08,041
[Maddox] Please, can you 
clarify your meaning?

1367
00:53:08,208 --> 00:53:09,833
Just give me a second, okay? 

1368
00:53:10,000 --> 00:53:12,166
All right, can you give me 
Britt's video again? 

1369
00:53:12,333 --> 00:53:13,500
The one with the sleazebag? 

1370
00:53:15,291 --> 00:53:16,833
Mom's in her bed crying. 

1371
00:53:17,000 --> 00:53:19,125
Dad legit scared the shit 
out of us yesterday. 

1372
00:53:19,291 --> 00:53:21,166
Telling you, dude's dangerous. 

1373
00:53:21,500 --> 00:53:22,541
I heard my mom 
talk to her friend 

1374
00:53:22,708 --> 00:53:23,791
about getting a divorce. 

1375
00:53:23,958 --> 00:53:25,250
Really hope 
she meant that shit. 

1376
00:53:27,500 --> 00:53:28,625
Shit, you hear that? 

1377
00:53:28,791 --> 00:53:30,000
I think my dad's home. 
I'm out. 

1378
00:53:30,166 --> 00:53:31,166
[sleazebag] Hey, wait. Hey... 

1379
00:53:32,083 --> 00:53:33,375
When was this recorded? 

1380
00:53:36,625 --> 00:53:38,625
[Maddox] Last night 
at 9:15 p.m. 

1381
00:53:38,791 --> 00:53:40,666
" I know How they did it.
- [Maddox] Mr. Raven? 

1382
00:53:40,833 --> 00:53:43,041
Access department logs. Uh... 

1383
00:53:43,208 --> 00:53:44,791
Check hours for yesterday. 

1384
00:53:56,083 --> 00:53:57,291
See, look, I wasn't home. 

1385
00:53:57,458 --> 00:53:59,166
That wasn't me. 

1386
00:53:59,333 --> 00:54:00,625
I gotta talk to Britt again. 

1387
00:54:00,791 --> 00:54:02,958
Unless juveniles were witness 
to a crime being committed... 

1388
00:54:03,125 --> 00:54:04,041
That's just it, 
she was a witness. 

1389
00:54:04,208 --> 00:54:05,208
Maybe not to the murder... 

1390
00:54:05,375 --> 00:54:07,333
but she saw something, okay? 
I know it. 

1391
00:54:10,916 --> 00:54:12,125
[line ringing] 

1392
00:54:15,958 --> 00:54:17,291
[reporter] LAPD Detective 

1393
00:54:17,458 --> 00:54:18,458
- Chris Raven's Mercy trial... 
- [Chris] Hey, Britt! 

1394
00:54:18,625 --> 00:54:20,583
" Britt, You There, kiddo? 
- ...has now been underway

1395
00:54:20,750 --> 00:54:22,000
" for nearly an hour. 
- [Britt] Go away. 

1396
00:54:22,166 --> 00:54:23,541
[reporter] This footage 
of his arrest... 

1397
00:54:23,708 --> 00:54:25,208
What's goin' on? 
Did Grandpa say something? 

1398
00:54:25,375 --> 00:54:27,500
I told you 
don't listen to him, okay? 

1399
00:54:27,666 --> 00:54:29,791
" this is all a mistake. 
- [Britt] You're a liar. 

1400
00:54:30,958 --> 00:54:33,958
No, Britt, I'm not lying. 

1401
00:54:34,125 --> 00:54:36,458
It's all over the web. 
You were arrested at a bar. 

1402
00:54:36,625 --> 00:54:37,541
[reporter] 
Ask yourselves this, 

1403
00:54:37,708 --> 00:54:38,500
is this how... 

1404
00:54:38,666 --> 00:54:41,041
- an innocent man would behave? 
" You were drinking again. 

1405
00:54:41,500 --> 00:54:42,458
" Britt... 
- Is that why you've been 

1406
00:54:42,625 --> 00:54:43,666
such an asshole? 

1407
00:54:43,833 --> 00:54:45,375
This whole past year?

1408
00:54:47,916 --> 00:54:49,041
" did You do it? 
- [Chris] No. 

1409
00:54:50,166 --> 00:54:51,625
Do you hear me? 
I didn't kill your mom. 

1410
00:54:51,791 --> 00:54:52,708
I swear to God. 

1411
00:54:52,875 --> 00:54:54,000
[Britt] Well, everyone 
on the Internet's saying 

1412
00:54:54,166 --> 00:54:55,666
you must be guilty 
if you're at Mercy. 

1413
00:54:55,833 --> 00:54:56,875
There are polls and stuff. 

1414
00:54:57,041 --> 00:54:59,083
I mean, everyone says 
you must have done it. 

1415
00:54:59,250 --> 00:55:00,583
They don't know 
what they're talkin' about. 

1416
00:55:00,750 --> 00:55:01,500
[knocking on door] 

1417
00:55:01,666 --> 00:55:02,625
[Jeff] Britt, 
who are you talking to? 

1418
00:55:03,958 --> 00:55:05,333
- I'm going. I'm going. 
" Wait, Britt, Britt, Britt. 

1419
00:55:05,500 --> 00:55:06,875
Britt, wait, 
this is Judge Maddox. 

1420
00:55:07,041 --> 00:55:08,541
[Jeff] We think 
you should be with us.

1421
00:55:08,708 --> 00:55:10,666
[Maddox] Your father is 
mounting his defense, Britt. 

1422
00:55:10,833 --> 00:55:12,833
" He requires Your assistance. 
" He killed my mom. 

1423
00:55:13,000 --> 00:55:14,375
Not necessarily. 

1424
00:55:14,541 --> 00:55:15,666
[Jeff] Britt, 
are you listening? 

1425
00:55:15,833 --> 00:55:18,708
Please come out, right now. 
We need you out here, please. 

1426
00:55:18,875 --> 00:55:20,333
Okay, I need a minute, 
Grandpa. 

1427
00:55:20,500 --> 00:55:21,416
- [Jeff] Okay. 
" Britt, last night 

1428
00:55:21,625 --> 00:55:22,625
you heard a noise 
in the house. 

1429
00:55:22,791 --> 00:55:23,791
" How do You know that? 
" You were online talking to... 

1430
00:55:23,958 --> 00:55:25,083
- That's my private stuff! 
- [Britt] I know, hon. 

1431
00:55:25,250 --> 00:55:26,291
[Britt] No. Why are you 
looking at my stuff? 

1432
00:55:26,458 --> 00:55:27,583
I know, kiddo.
I shouldn't have, honey. 

1433
00:55:27,750 --> 00:55:30,500
Okay, okay, it's not right. 
I'm sorry, but... 

1434
00:55:30,666 --> 00:55:32,291
you gotta tell me, 
what did you hear? 

1435
00:55:33,125 --> 00:55:35,541
Was it your mom? Did she come 
downstairs or something? 

1436
00:55:35,708 --> 00:55:37,791
She was in bed, okay? 

1437
00:55:37,958 --> 00:55:38,958
It sounded like 
a door closing... 

1438
00:55:39,125 --> 00:55:41,083
" But There was Nobody. 
" did You hear anything else? 

1439
00:55:42,125 --> 00:55:43,125
Another noise after... 

1440
00:55:43,291 --> 00:55:45,458
but I checked the house, 
and it was nothing. 

1441
00:55:45,625 --> 00:55:48,291
Then Jenna picked me up to go 
stay at her place. That's it. 

1442
00:55:49,833 --> 00:55:51,750
I need her Instagram. 
Secret one. 

1443
00:55:54,250 --> 00:55:55,750
[Britt] This shit is haunted.

1444
00:55:55,916 --> 00:55:57,625
This has got to be a ghost. 

1445
00:55:58,333 --> 00:55:59,416
" Oh, my God. 
" Okay, this is last night. 

1446
00:55:59,583 --> 00:56:00,375
It's so dark in here. 

1447
00:56:00,541 --> 00:56:01,375
[Chris] Britt, 
you recorded it, right? 

1448
00:56:01,541 --> 00:56:02,541
You put it up 
on your Instagram. 

1449
00:56:02,708 --> 00:56:04,916
You posted about 
looking for a ghost? 

1450
00:56:05,083 --> 00:56:06,791
Yeah, after I heard the noise. 

1451
00:56:06,958 --> 00:56:08,500
[Britt] I mean, 
it's a freaking ghost haunt, 

1452
00:56:08,666 --> 00:56:10,125
or I'm ripped off my tits. 

1453
00:56:10,833 --> 00:56:13,000
" Call Zak Bagans, guys. 
- [Chris] Pause. Pause it. 

1454
00:56:13,708 --> 00:56:15,708
Britt, honey, were you 
in the basement last night? 

1455
00:56:16,166 --> 00:56:17,208
[Britt] No. 

1456
00:56:17,375 --> 00:56:19,000
You sure? 
And you didn't check it? 

1457
00:56:19,166 --> 00:56:20,583
[Britt] Dad, you know
I don't go down there. 

1458
00:56:22,625 --> 00:56:24,416
We always keep that 
door closed. Play it again. 

1459
00:56:24,583 --> 00:56:26,000
[Britt] I mean, 
it's a freaking ghost haunt, 

1460
00:56:26,166 --> 00:56:27,666
or I'm ripped off my tits. 

1461
00:56:27,833 --> 00:56:29,708
" Call Zak Bagans, guys. 
- [Chris] Pause. 

1462
00:56:32,125 --> 00:56:33,125
Can you clean it up? 

1463
00:56:34,916 --> 00:56:36,166
[screen chiming] 

1464
00:56:40,083 --> 00:56:41,791
He never left. 

1465
00:56:42,625 --> 00:56:44,958
He came for the party. 
Rideshared to get there. 

1466
00:56:45,125 --> 00:56:46,458
Everyone thought 
he got a lift home 

1467
00:56:46,625 --> 00:56:47,875
with someone else, 
but he didn't. 

1468
00:56:48,041 --> 00:56:49,208
He hid in my basement 
for two days. 

1469
00:56:49,375 --> 00:56:50,458
Wait, there was someone 
in the house? 

1470
00:56:50,625 --> 00:56:51,625
I gotta go, kiddo. 

1471
00:56:51,791 --> 00:56:52,916
" I love you.
" No, Dad. Who killed mom? 

1472
00:56:53,083 --> 00:56:54,041
I don't know, 

1473
00:56:54,208 --> 00:56:55,416
but I'm gonna find out 
and I'll call you back... 

1474
00:56:55,583 --> 00:56:57,833
I promise, and I love you. 
I love you, honey. 

1475
00:57:00,958 --> 00:57:02,125
Okay, so it looks like a man. 

1476
00:57:02,291 --> 00:57:04,416
So, we rule out the women 
and the people who drove. 

1477
00:57:04,583 --> 00:57:06,541
They had to drive themselves 
home from the barbecue. 

1478
00:57:07,875 --> 00:57:08,791
Why hasn't my guilt dropped? 

1479
00:57:08,958 --> 00:57:09,958
What appears to be a man 
in your basement 

1480
00:57:10,125 --> 00:57:11,125
could simply be a shadow. 

1481
00:57:11,291 --> 00:57:12,458
[Chris] Oh, 
for crying out loud. 

1482
00:57:12,625 --> 00:57:14,333
- [Maddox] Mr. Raven... 
- I'm thinking. 

1483
00:57:14,500 --> 00:57:16,291
[Maddox] No, you're not. 

1484
00:57:17,625 --> 00:57:18,625
Excuse me?

1485
00:57:18,791 --> 00:57:20,416
You are following 
your "gut"... 

1486
00:57:20,583 --> 00:57:21,875
but processing evidence 

1487
00:57:22,041 --> 00:57:24,750
requires clear, 
linear thinking. 

1488
00:57:24,916 --> 00:57:26,791
You must move from one piece 
of the puzzle to the next 

1489
00:57:27,000 --> 00:57:28,583
and you have missed a step. 

1490
00:57:29,458 --> 00:57:30,791
Okay. Do you want 
to enlighten me? 

1491
00:57:30,958 --> 00:57:32,875
You're looking for a suspect 
of Viking Shipping... 

1492
00:57:33,041 --> 00:57:34,666
because Burke told you 
about Nicole's investigation 

1493
00:57:34,833 --> 00:57:36,083
into missing chemicals. 

1494
00:57:36,250 --> 00:57:37,541
You have not addressed 
that investigation. 

1495
00:57:37,708 --> 00:57:38,791
Shit. You're right. 

1496
00:57:39,750 --> 00:57:41,125
Okay, we need to get into... 

1497
00:57:41,291 --> 00:57:42,250
[Maddox] This is 
the Viking Shipping

1498
00:57:42,416 --> 00:57:43,291
internal computer server... 

1499
00:57:43,458 --> 00:57:45,375
and the search function 
is available to you. 

1500
00:57:47,208 --> 00:57:49,250
Not bad. 
Thank you, Your Honor. 

1501
00:57:50,375 --> 00:57:51,375
Search Nicole Raven. 

1502
00:57:54,416 --> 00:57:55,541
Let's start with the emails. 

1503
00:57:55,708 --> 00:57:57,250
Open Nicole's inbox. 

1504
00:57:57,791 --> 00:57:59,833
I'm looking for missing stock. 

1505
00:58:05,708 --> 00:58:07,000
[Chris] Wait, 
what is that? "UG"? 

1506
00:58:07,166 --> 00:58:09,541
[Maddox] It most likely 
refers to urea granules. 

1507
00:58:09,708 --> 00:58:11,458
Synthetic urea 
appears frequently 

1508
00:58:11,625 --> 00:58:12,875
on Viking's records. 

1509
00:58:13,583 --> 00:58:15,291
[Chris] All right, 
still looking. 

1510
00:58:18,208 --> 00:58:19,208
Who's "the three of us"? 

1511
00:58:20,958 --> 00:58:22,541
[Maddox] There's an email 
from the sixth. 

1512
00:58:22,708 --> 00:58:24,708
[Chris] UG. Holt knew.

1513
00:58:27,833 --> 00:58:28,833
How much was missing? 

1514
00:58:29,000 --> 00:58:30,541
[Maddox] For the past 
six months... 

1515
00:58:30,708 --> 00:58:33,708
every delivery to Biobeauty 
has had a discrepancy. 

1516
00:58:33,875 --> 00:58:35,458
Each shipment 
has had an additional... 

1517
00:58:35,625 --> 00:58:37,833
50 kilo container 
of urea granules... 

1518
00:58:38,000 --> 00:58:38,916
listed on 
the delivery docket. 

1519
00:58:39,083 --> 00:58:39,958
[Chris] So, they're getting 
overcharged? 

1520
00:58:40,125 --> 00:58:41,875
No. The physical order 
is correct, 

1521
00:58:42,041 --> 00:58:43,875
and they're being 
charged appropriately. 

1522
00:58:44,916 --> 00:58:46,166
It's only the delivery docket 

1523
00:58:46,333 --> 00:58:48,583
that lists an additional 
50 kilo container. 

1524
00:58:48,750 --> 00:58:49,916
Someone's gaming 
the stock records... 

1525
00:58:50,083 --> 00:58:50,958
to cover up the fact that

1526
00:58:51,125 --> 00:58:52,500
urea granules 
are going missing. 

1527
00:58:52,666 --> 00:58:54,625
Six months at maybe 
six missing containers, 

1528
00:58:54,791 --> 00:58:55,541
what's that? 

1529
00:58:55,708 --> 00:58:58,083
Three hundred kilos. 
What's that worth to someone? 

1530
00:58:58,250 --> 00:58:59,833
Synthetic urea is a component 

1531
00:59:00,000 --> 00:59:01,708
of several 
dermatological products. 

1532
00:59:01,875 --> 00:59:04,708
It can also be used 
in agricultural fertilizers... 

1533
00:59:04,875 --> 00:59:06,875
and in the production 
of methamphetamine. 

1534
00:59:08,125 --> 00:59:10,791
Drug use is endemic 
in Red Zones across the city. 

1535
00:59:10,958 --> 00:59:12,041
[siren blaring] 

1536
00:59:13,291 --> 00:59:15,000
There is an extremely 
lucrative black market 

1537
00:59:15,208 --> 00:59:16,791
for industrial-grade urea. 

1538
00:59:16,958 --> 00:59:18,625
These are the people
who are committing crimes... 

1539
00:59:18,791 --> 00:59:21,083
and we want to separate them 
from the others in society. 

1540
00:59:21,250 --> 00:59:23,458
[Chris] So if someone took it 
and sold it, they made bank. 

1541
00:59:24,833 --> 00:59:26,791
Sure as hell wouldn't 
want to get caught. 

1542
00:59:27,125 --> 00:59:28,041
So maybe Holt found something, 

1543
00:59:28,208 --> 00:59:29,208
didn't get a chance 
to tell Nic. 

1544
00:59:30,500 --> 00:59:32,750
Open Holt's inbox. 
Search Nicole Raven. 

1545
00:59:38,791 --> 00:59:41,750
Okay, this was Friday, 
2:30 p.m. 

1546
00:59:55,333 --> 00:59:56,750
[Nicole] It's gone 
too far already, 

1547
00:59:56,916 --> 00:59:58,208
we should just go to the cops. 

1548
00:59:58,375 --> 00:59:59,375
[Holt] I can 
make things right! 

1549
00:59:59,541 --> 01:00:00,500
Just give me a few days. 

1550
01:00:00,666 --> 01:00:02,000
It will not be a problem.

1551
01:00:03,791 --> 01:00:05,541
" Cool? 
- No, it's not cool. 

1552
01:00:05,708 --> 01:00:06,666
[Holt] It's not 
that complicated! 

1553
01:00:06,833 --> 01:00:07,791
[Nicole] It is complicated. 

1554
01:00:07,958 --> 01:00:09,500
- My job is on the line! 
- [Holt grunts] 

1555
01:00:14,708 --> 01:00:16,750
[Chris] Holt's always 
had a gambling problem. 

1556
01:00:17,291 --> 01:00:18,583
I need Holt's financials. 

1557
01:00:18,750 --> 01:00:19,958
Can you give me 
the last six months? 

1558
01:00:20,125 --> 01:00:21,750
Bank, credit card, 
anything you can. 

1559
01:00:27,958 --> 01:00:28,958
Oh, my God. 

1560
01:00:30,375 --> 01:00:32,250
Holy shit, 
he's in big trouble. 

1561
01:00:37,458 --> 01:00:38,666
Rob's been bailing him out? 

1562
01:00:38,833 --> 01:00:39,750
Well, this is it. 
This is it, right? 

1563
01:00:39,916 --> 01:00:40,750
I mean, we got him. 

1564
01:00:45,708 --> 01:00:46,708
You're not serious. 

1565
01:00:46,875 --> 01:00:49,208
Money is a motive, 
but it's only in theory.

1566
01:00:49,375 --> 01:00:50,708
You have 
no concrete evidence... 

1567
01:00:50,875 --> 01:00:53,083
as to how Holt Charles might 
have committed the crime. 

1568
01:00:53,250 --> 01:00:54,250
Let me talk to Rob. 

1569
01:00:54,791 --> 01:00:56,291
[line ringing] 

1570
01:01:03,041 --> 01:01:04,791
Holy crap, Chris! 

1571
01:01:04,958 --> 01:01:07,416
They told us you were 
at that Mercy place. You okay? 

1572
01:01:07,583 --> 01:01:08,583
This is Judge Maddox. 

1573
01:01:08,750 --> 01:01:10,166
You're indeed speaking 
to the Mercy Court... 

1574
01:01:10,333 --> 01:01:11,541
where Detective Raven 
is standing trial 

1575
01:01:11,708 --> 01:01:13,000
for his wife's murder. 

1576
01:01:13,166 --> 01:01:14,250
[Holt] Yes, ma'am. 
That's what I heard. 

1577
01:01:14,416 --> 01:01:15,500
[Maddox] I believe 
Detective Raven 

1578
01:01:15,666 --> 01:01:17,333
wishes to speak 
with Robert Nelson. 

1579
01:01:17,500 --> 01:01:19,416
Yeah. I'll just go find him.

1580
01:01:19,583 --> 01:01:20,625
I was just walking by, 

1581
01:01:20,791 --> 01:01:22,125
I saw the call 
open on the computer. 

1582
01:01:22,291 --> 01:01:23,958
I guess he left the app open. 

1583
01:01:24,125 --> 01:01:25,250
And, Chris... 

1584
01:01:26,041 --> 01:01:27,041
Good luck, pal. 

1585
01:01:27,541 --> 01:01:28,541
Gimme a second. 

1586
01:01:30,458 --> 01:01:31,708
[softly] Son of a bitch. 

1587
01:01:31,875 --> 01:01:33,666
[Holt] Hey, Fred, can you 
drive me around the yard? 

1588
01:01:34,708 --> 01:01:35,791
[Maddox] If he is involved, 
he may flee, 

1589
01:01:35,958 --> 01:01:37,000
and time is very short. 

1590
01:01:37,166 --> 01:01:38,166
All right. 

1591
01:01:39,416 --> 01:01:40,208
We're gonna have 
to make him talk. 

1592
01:01:40,375 --> 01:01:41,166
Jaq's gonna have 
to make him talk. 

1593
01:01:41,333 --> 01:01:42,333
Where is she? 

1594
01:01:42,750 --> 01:01:45,583
Detective Diallo 
is four minutes away. 

1595
01:01:48,500 --> 01:01:50,625
[Chris] Maddox, can you track 
where he was this morning?

1596
01:01:50,791 --> 01:01:52,958
[Maddox] I am having trouble 
verifying a clear alibi... 

1597
01:01:53,125 --> 01:01:55,250
from his whereabouts 
at the time of the murder. 

1598
01:01:56,083 --> 01:01:58,583
I'm tracking his phone in case 
he does attempt to flee. 

1599
01:01:58,750 --> 01:02:00,083
[Chris] Okay, good. 
Hey, do you have a status 

1600
01:02:00,250 --> 01:02:01,625
on Peterson's 
bird cam footage? 

1601
01:02:01,791 --> 01:02:02,666
I mean, 
if he was at the house, 

1602
01:02:02,833 --> 01:02:03,666
the camera 
might've caught him. 

1603
01:02:03,833 --> 01:02:04,833
[Maddox] Loading. 

1604
01:02:06,375 --> 01:02:07,375
Almost there. 

1605
01:02:07,541 --> 01:02:09,666
Yo, any idea where Rob's at? 

1606
01:02:10,875 --> 01:02:11,958
[Maddox] I have 
this morning's footage 

1607
01:02:12,125 --> 01:02:13,833
from Bill Peterson's 
bird camera. 

1608
01:02:15,291 --> 01:02:16,291
I'm afraid there's nothing.

1609
01:02:16,458 --> 01:02:17,583
What? Nothing? 

1610
01:02:17,750 --> 01:02:19,500
All right, just show me. 
Slower. 

1611
01:02:24,416 --> 01:02:25,916
Slower. Slower. 

1612
01:02:27,291 --> 01:02:29,333
Wait, what? What's this one? 
The timing's right. 

1613
01:02:29,875 --> 01:02:31,625
[Maddox] The camera 
was motion activated at... 

1614
01:02:31,791 --> 01:02:33,833
10:08 a.m.

1615
01:02:34,000 --> 01:02:35,250
God damn it, is that... 
That's all? 

1616
01:02:35,416 --> 01:02:37,208
The camera was not 
triggered again until... 

1617
01:02:37,375 --> 01:02:38,958
11:43 a.m.

1618
01:02:39,125 --> 01:02:40,875
All right, well, 
he still had to get out. 

1619
01:02:41,041 --> 01:02:42,041
Did Bill go anywhere today? 

1620
01:02:42,541 --> 01:02:43,541
[Maddox] Phone tracking shows 

1621
01:02:43,708 --> 01:02:45,875
that Bill Peterson 
left his home at... 

1622
01:02:46,041 --> 01:02:47,833
11:23 this morning.

1623
01:02:49,333 --> 01:02:51,166
The Internet outage 
in Bill Peterson's grid...

1624
01:02:51,333 --> 01:02:54,000
affected traffic cameras 
in that area, too. 

1625
01:02:54,166 --> 01:02:55,625
We will have to wait 
for them to update. 

1626
01:02:55,791 --> 01:02:57,458
Hey, Chris, you there, man? 

1627
01:02:57,958 --> 01:02:58,958
I said I needed Rob. 

1628
01:02:59,125 --> 01:03:01,250
Yeah, I wasn't 
able to find him. 

1629
01:03:01,416 --> 01:03:02,458
[Chris] Quit stalling. 

1630
01:03:02,625 --> 01:03:04,208
Whoa, I'm not stalling, man. 
Chill. 

1631
01:03:04,375 --> 01:03:05,916
[Chris] Bullshit. 
I was gonna ask... 

1632
01:03:06,083 --> 01:03:07,916
Rob to keep you there, 
but the cavalry is about to... 

1633
01:03:08,083 --> 01:03:09,541
" break Your goddamn door down. 
" What? 

1634
01:03:09,708 --> 01:03:11,166
[Chris] I know about 
the missing chemicals. 

1635
01:03:11,333 --> 01:03:12,875
I know about the hole 
you're in with the bank. 

1636
01:03:13,041 --> 01:03:13,958
You stole product...

1637
01:03:14,125 --> 01:03:15,000
and you murdered Nic 
so she couldn't talk. 

1638
01:03:15,166 --> 01:03:16,041
Whoa, whoa, whoa, 
I didn't hurt anyone, man. 

1639
01:03:16,208 --> 01:03:17,500
This is nuts. 
I was just trying to help him. 

1640
01:03:17,666 --> 01:03:19,791
" I owed him one. 
" Owed... Who, What? 

1641
01:03:23,208 --> 01:03:24,833
Holt, what are you 
talking about? 

1642
01:03:29,333 --> 01:03:30,541
- Holt! 
" Rob, okay? 

1643
01:03:30,708 --> 01:03:31,875
I owed Rob. 

1644
01:03:34,750 --> 01:03:36,083
" What? 
" me and Nic found out... 

1645
01:03:36,250 --> 01:03:37,666
he was making 
product disappear. 

1646
01:03:38,166 --> 01:03:39,083
And, I mean, shit, we all know 

1647
01:03:39,250 --> 01:03:40,791
what the stuff that comes 
through here is worth... 

1648
01:03:40,958 --> 01:03:42,291
but he's been good to me, man. 

1649
01:03:42,458 --> 01:03:43,458
To all of us. 

1650
01:03:43,625 --> 01:03:45,208
Hell, he's your sponsor,
for Christ's sake. 

1651
01:03:45,375 --> 01:03:46,708
[Chris] Where is he? 

1652
01:03:46,875 --> 01:03:47,958
I don't know, dude. 

1653
01:03:48,125 --> 01:03:49,875
- I can't find him. 
" Holt, Where is he? 

1654
01:03:50,041 --> 01:03:51,791
[breathing heavily] 

1655
01:03:51,958 --> 01:03:54,916
Carly said he took off 
in one of the trucks, okay? 

1656
01:03:55,583 --> 01:03:56,583
He just got back 
from a sick day... 

1657
01:03:56,750 --> 01:03:57,958
she figured 
he wasn't feeling good... 

1658
01:03:58,125 --> 01:04:00,125
" and He left. But... 
" Wait, Rob was off yesterday? 

1659
01:04:00,291 --> 01:04:01,583
Yeah. He didn't come in 

1660
01:04:01,750 --> 01:04:03,583
until he was done 
at the port this morning. 

1661
01:04:04,416 --> 01:04:06,083
Last time I saw him 
was at your place on Sunday... 

1662
01:04:06,250 --> 01:04:07,541
and he said he wanted 
to talk to Nic

1663
01:04:07,708 --> 01:04:08,916
the way he talked to me. 

1664
01:04:09,083 --> 01:04:10,541
Let her know it was all gonna 
be cool, you know? 

1665
01:04:10,708 --> 01:04:13,750
But... wanted to do it 
after everyone else left. 

1666
01:04:13,916 --> 01:04:15,875
Even got me to drive 
his car home for him... 

1667
01:04:16,041 --> 01:04:18,875
so the folks he gave a ride to 
weren't left waiting. 

1668
01:04:19,333 --> 01:04:21,000
He stayed on, 
and you drove his car? 

1669
01:04:21,500 --> 01:04:22,625
Yeah. Like I said. 

1670
01:04:22,791 --> 01:04:23,875
Son of a bitch. 

1671
01:04:24,041 --> 01:04:26,125
[Holt] I tried talking to him 
at your place the weekend... 

1672
01:04:26,291 --> 01:04:27,625
Viking trucks are all tracked? 

1673
01:04:31,875 --> 01:04:32,875
Okay. Uh... 

1674
01:04:33,041 --> 01:04:34,833
There. That one. 
The one in Los Feliz. 

1675
01:04:35,000 --> 01:04:36,041
[Maddox] That is Robert
Nelson's home address. 

1676
01:04:36,208 --> 01:04:37,208
The truck is not moving. 

1677
01:04:37,375 --> 01:04:38,500
Jaq, are you hearing me? 

1678
01:04:39,291 --> 01:04:41,041
- I'm touching down at Viking. 
- [Chris] No, scratch that. 

1679
01:04:41,208 --> 01:04:43,458
You need to get 
to 698 Tracy Street. 

1680
01:04:43,625 --> 01:04:45,208
We're going after Rob Nelson. 

1681
01:04:45,375 --> 01:04:46,791
Your Rob? 

1682
01:04:46,958 --> 01:04:48,250
All right, I'm on my way. 

1683
01:04:48,416 --> 01:04:49,541
SWAT unit four, 

1684
01:04:49,708 --> 01:04:51,583
head over 
to 698 Tracy Street... 

1685
01:04:51,750 --> 01:04:52,958
- stat. 
- [SWAT 1] Roger that. 

1686
01:04:53,125 --> 01:04:54,375
Local units 
and the nearest patrolling 

1687
01:04:54,541 --> 01:04:55,708
SWAT team have been alerted 

1688
01:04:55,875 --> 01:04:57,125
I helped Rob 
get a gun license last year. 

1689
01:04:57,291 --> 01:04:58,125
He's got weapons at the house. 

1690
01:04:58,291 --> 01:04:59,500
[Maddox] The footage
of Bill Peterson's 

1691
01:04:59,666 --> 01:05:00,791
car journey has buffered. 

1692
01:05:00,958 --> 01:05:02,958
[intriguing music playing] 

1693
01:05:27,166 --> 01:05:28,125
What, still? 

1694
01:05:28,291 --> 01:05:30,041
In the absence of new, 
verifiable facts... 

1695
01:05:30,208 --> 01:05:31,750
your guilt is holding 
above the threshold. 

1696
01:05:31,916 --> 01:05:33,291
Do you honestly think 
that I killed Nic? 

1697
01:05:33,458 --> 01:05:34,458
The facts are all that 
I'm permitted... 

1698
01:05:34,625 --> 01:05:36,625
" to consider. 
- Come on. What's your gut say? 

1699
01:05:36,791 --> 01:05:37,791
I do not function that way. 

1700
01:05:37,958 --> 01:05:39,041
What about 
what you said to Britt? 

1701
01:05:39,208 --> 01:05:41,208
You told her that 
maybe I didn't kill Nic. 

1702
01:05:41,375 --> 01:05:42,416
" You remember? 
" No, I was merely 

1703
01:05:42,583 --> 01:05:43,708
" acknowledging the... 
- Bullshit!

1704
01:05:43,875 --> 01:05:45,166
I'm just asking, 
what do you think? 

1705
01:05:45,333 --> 01:05:46,541
[distorted] I cannot... 
I'm not... 

1706
01:05:47,333 --> 01:05:49,250
I'm not supposed to... 

1707
01:05:50,208 --> 01:05:51,375
[normal voice] This is 
the Mercy Capital Court. 

1708
01:05:51,541 --> 01:05:52,500
I'm Judge Maddox, 

1709
01:05:52,666 --> 01:05:53,708
and I'm going 
to preside over your... 

1710
01:05:53,875 --> 01:05:54,916
...court, I'm Judge Maddox... 

1711
01:05:55,083 --> 01:05:56,166
and I'm going 
to preside over your... 

1712
01:05:56,333 --> 01:05:57,333
" You all right? 
" I am. 

1713
01:05:57,750 --> 01:05:59,041
I'm functioning 
within normal parameters. 

1714
01:05:59,166 --> 01:06:00,250
Thank you. 

1715
01:06:00,416 --> 01:06:01,833
Okay. 

1716
01:06:02,000 --> 01:06:03,958
Let's just 
put a pin in that one. 

1717
01:06:06,625 --> 01:06:07,541
This is Ten-David, 
Lieutenant Vogel. 

1718
01:06:07,708 --> 01:06:08,666
We're en route to your lead. 

1719
01:06:08,833 --> 01:06:10,000
All right, Dan,
I'm glad it's you. 

1720
01:06:10,166 --> 01:06:11,125
Chris, we're about 
a minute out. 

1721
01:06:11,291 --> 01:06:12,166
What do you got us 
getting into? 

1722
01:06:12,333 --> 01:06:14,541
I've identified a suspect 
in my wife's murder. 

1723
01:06:14,708 --> 01:06:16,125
Robert Nelson. 

1724
01:06:17,000 --> 01:06:18,333
He owns an AR-15, 

1725
01:06:18,500 --> 01:06:19,916
and a semi compact 
nine-millimeter. 

1726
01:06:20,083 --> 01:06:21,083
Roger that. 

1727
01:06:21,250 --> 01:06:23,291
All right, guys, 
we're en route to location. 

1728
01:06:23,458 --> 01:06:26,083
Suspect armed with an AR-15. 

1729
01:06:26,250 --> 01:06:27,916
Go, go, go! 

1730
01:06:29,208 --> 01:06:30,958
[over megaphone] 
Occupant of 698... 

1731
01:06:31,125 --> 01:06:32,291
this is Lieutenant Vogel 

1732
01:06:32,458 --> 01:06:34,000
with the Los Angeles 
Police Department. 

1733
01:06:34,166 --> 01:06:36,666
Exit the residence 
or we will make entry. 

1734
01:06:40,041 --> 01:06:41,083
All right, Chris,
we're going in. 

1735
01:06:41,916 --> 01:06:43,208
Diallo, touching down. 

1736
01:06:45,083 --> 01:06:47,250
[Dan] Never late for 
the action, huh, Jaq? 

1737
01:06:48,916 --> 01:06:49,958
LAPD! 
We have a search warrant. 

1738
01:06:50,125 --> 01:06:51,208
Open the door! 

1739
01:06:55,041 --> 01:06:56,291
We made entry, Jaq. 

1740
01:06:57,125 --> 01:06:58,916
Give me two in the bedroom! 
Give me two in the bedroom! 

1741
01:06:59,083 --> 01:07:00,083
Lock it down! 

1742
01:07:00,250 --> 01:07:01,875
LAPD, we have 
a search warrant! 

1743
01:07:02,083 --> 01:07:03,500
Living room, clear! 
Move, move! 

1744
01:07:03,666 --> 01:07:04,750
Give me some people 
in the backyard. 

1745
01:07:04,916 --> 01:07:06,541
- [SWAT 2] Kitchen, clear! 
- [Dan] Let's go! 

1746
01:07:07,166 --> 01:07:09,041
- He's not there. 
- [SWAT 3] Spread out! 

1747
01:07:09,208 --> 01:07:10,291
[Chris] And where's 
the damn truck? 

1748
01:07:10,458 --> 01:07:11,875
The vehicle's GPS
is at the house. 

1749
01:07:12,041 --> 01:07:13,666
Yeah, 'cause he took it off. 

1750
01:07:13,833 --> 01:07:15,375
" can You scan traffic cameras? 
- [Maddox] I already am. 

1751
01:07:15,541 --> 01:07:16,875
The license plates 
of the trucks... 

1752
01:07:17,041 --> 01:07:19,000
are not being detected 
by any cameras in the city. 

1753
01:07:19,166 --> 01:07:20,458
[Chris] He probably 
ditched 'em. 

1754
01:07:20,625 --> 01:07:22,333
Jaq, I need you 
to put out an APB 

1755
01:07:22,500 --> 01:07:24,291
on a Viking Shipping Truck. 

1756
01:07:24,458 --> 01:07:26,125
" can we track it? 
" No, we gotta Go old school. 

1757
01:07:26,291 --> 01:07:28,958
All units, be on the lookout 
for a Viking Shipping Truck. 

1758
01:07:29,125 --> 01:07:30,250
Could be anywhere in the city. 

1759
01:07:30,416 --> 01:07:32,041
[Dan] Chris, there's nobody 
in the house. It's empty.

1760
01:07:32,208 --> 01:07:34,625
Just a bunch of hoarded crap 
and memory lane stuff. 

1761
01:07:34,791 --> 01:07:36,291
Wait, wait, wait. 
Bring that back. 

1762
01:07:36,458 --> 01:07:37,833
Stop. Stop right there. 

1763
01:07:38,000 --> 01:07:38,958
What's that picture 
on the right? 

1764
01:07:39,125 --> 01:07:41,208
[Maddox] Robert Nelson was 
raised in a children's home. 

1765
01:07:41,375 --> 01:07:43,083
His records were lost 
in a data hack... 

1766
01:07:43,250 --> 01:07:46,375
but this image most likely 
dates from that time. 

1767
01:07:46,541 --> 01:07:47,583
[Chris] Can you pull that out? 

1768
01:07:53,083 --> 01:07:53,791
Look at his arm. 

1769
01:07:53,958 --> 01:07:54,666
There's someone else 
in that picture with him. 

1770
01:07:54,833 --> 01:07:56,333
Can you cross reference 
and find a match? 

1771
01:07:57,125 --> 01:07:58,416
[Maddox] Searching 
for a match.

1772
01:07:58,583 --> 01:08:00,208
This may take a few minutes. 

1773
01:08:01,291 --> 01:08:03,083
[Chris] Can you pull any 
cameras from earlier today? 

1774
01:08:08,500 --> 01:08:10,250
Vogel, get outside. 
Check the garage. 

1775
01:08:10,416 --> 01:08:12,208
[Dan] Roger that, Chris. 
Jaq, did you get that? 

1776
01:08:12,375 --> 01:08:13,375
We're out back. 

1777
01:08:13,541 --> 01:08:14,541
Initiate. 

1778
01:08:16,416 --> 01:08:18,000
- Move, move, move! 
- [SWAT 3] All right, move in. 

1779
01:08:18,166 --> 01:08:19,458
- Go! Go! 
- [SWAT 2] Go, go! Go! 

1780
01:08:20,875 --> 01:08:22,083
- [SWAT 4] Corners clear. 
- [SWAT 5] What we got here? 

1781
01:08:22,250 --> 01:08:23,666
[SWAT 6] Active fire. 
Active fire. 

1782
01:08:31,333 --> 01:08:32,333
[SWAT 7] Ten-David, clear. 

1783
01:08:35,083 --> 01:08:35,958
[Dan] Looks like 
he's been planning 

1784
01:08:36,125 --> 01:08:37,041
something for a while.

1785
01:08:38,250 --> 01:08:39,416
He's burned all the evidence. 

1786
01:08:39,583 --> 01:08:41,666
He's cutting and running 
with the chemicals, right? 

1787
01:08:41,833 --> 01:08:43,000
There's gotta 
be a good reason. 

1788
01:08:43,166 --> 01:08:44,541
One last payday? Selling them? 

1789
01:08:44,708 --> 01:08:45,708
There are four known 

1790
01:08:45,875 --> 01:08:47,833
Red Zone drug lab operations 
in the city. 

1791
01:08:48,000 --> 01:08:48,958
No, he'll never get that rig 
in the Red Zone. 

1792
01:08:49,125 --> 01:08:50,083
He'll get mobbed. 

1793
01:08:51,708 --> 01:08:52,541
What if he cooked 
the drugs already 

1794
01:08:52,708 --> 01:08:53,625
and he's hauling 
finished product? 

1795
01:08:53,791 --> 01:08:55,500
If he has 
manufactured product... 

1796
01:08:55,666 --> 01:08:57,958
the estimated street value 
would be in excess of... 

1797
01:08:58,125 --> 01:08:59,208
16 million dollars.

1798
01:08:59,375 --> 01:09:01,333
I mean, could he have?
Could he have? He made drugs? 

1799
01:09:01,958 --> 01:09:03,250
Rob Nelson achieved 
a master's degree 

1800
01:09:03,416 --> 01:09:04,791
in electrical engineering. 

1801
01:09:04,958 --> 01:09:06,375
There are potentially 
transferable skills 

1802
01:09:06,541 --> 01:09:07,875
from that to chemistry. 

1803
01:09:08,041 --> 01:09:09,583
Yeah, we gotta figure he's 
headin' to a supply meeting. 

1804
01:09:09,750 --> 01:09:11,083
Take the cash, disappear. 

1805
01:09:15,083 --> 01:09:16,166
Hey, Jaq, can you go back? 

1806
01:09:16,333 --> 01:09:17,458
Go back. 

1807
01:09:20,208 --> 01:09:22,000
See that? He wasn't at Viking 
last time we called him. 

1808
01:09:22,166 --> 01:09:23,166
He was already here. 

1809
01:09:26,166 --> 01:09:27,375
What, to your house? 
To the barbecue? 

1810
01:09:27,541 --> 01:09:29,541
Hey, Lieutenant, 
take a look at this. 

1811
01:09:30,166 --> 01:09:30,916
Carla, Marie, and Leo. 

1812
01:09:31,083 --> 01:09:31,875
[Dan] Chris, we might
have something here. 

1813
01:09:32,041 --> 01:09:33,375
[SWAT 8] Some kinda 
chemical in here. 

1814
01:09:33,541 --> 01:09:34,375
[camera clicks] 

1815
01:09:36,833 --> 01:09:38,666
Those contained urea granules. 

1816
01:09:38,833 --> 01:09:40,458
So he was cooking product. 

1817
01:09:40,625 --> 01:09:42,291
- [objects clattering] 
" Holy shit. 

1818
01:09:43,125 --> 01:09:44,625
Chris, what the hell? 

1819
01:09:45,125 --> 01:09:47,125
[Chris] See that? He took 
the plates off the truck. 

1820
01:09:47,833 --> 01:09:49,875
It was all here, hidden away. 

1821
01:09:50,041 --> 01:09:51,541
He's completely offline, 
no digital trail. 

1822
01:09:51,708 --> 01:09:52,625
No wonder you missed it, 
Maddox. 

1823
01:09:52,791 --> 01:09:53,916
[Dan] Some sort of handbook. 

1824
01:09:55,083 --> 01:09:56,083
[SWAT 2] Checking it out. 

1825
01:09:56,583 --> 01:09:57,541
[Chris] And what 
are we looking at? 

1826
01:09:57,708 --> 01:09:58,750
This is 
a terrorist's handbook.

1827
01:09:58,916 --> 01:10:00,000
" What? 
- [Maddox] Urea can be combined 

1828
01:10:00,166 --> 01:10:01,083
with nitric acid... 

1829
01:10:01,250 --> 01:10:02,625
to produce urea nitrate... 

1830
01:10:02,791 --> 01:10:04,333
which is an extremely 
high explosive. 

1831
01:10:14,875 --> 01:10:16,500
[Chris] Viking ships 
nitric too. 

1832
01:10:16,666 --> 01:10:18,208
It was all there for him. 

1833
01:10:19,083 --> 01:10:20,541
He's made a bomb. 

1834
01:10:22,916 --> 01:10:24,000
Dan, he's got a bomb 
in that truck. 

1835
01:10:24,166 --> 01:10:25,416
We need to know 
what his target is. 

1836
01:10:25,583 --> 01:10:27,666
[Dan] All right, guys. 
Drop it, toss everything, 

1837
01:10:27,833 --> 01:10:29,000
look for a target. 

1838
01:10:29,166 --> 01:10:30,375
Shit just got real, Jaq. 

1839
01:10:30,541 --> 01:10:31,916
Chris, I have it. 

1840
01:10:32,083 --> 01:10:33,083
[Jaq] Dan, 
I'm going after our sub. 

1841
01:10:33,250 --> 01:10:34,291
[Dan] Roger that. 

1842
01:10:34,458 --> 01:10:36,125
[Chris] How much explosives
is he carrying? 

1843
01:10:36,750 --> 01:10:37,708
[Maddox] Based 
on the ride height, 

1844
01:10:37,875 --> 01:10:38,750
the load on the suspension... 

1845
01:10:38,916 --> 01:10:41,208
appears to weigh 
in excess of 3,000 pounds. 

1846
01:10:42,625 --> 01:10:43,958
[Chris] All right. Where's 
he going in that thing? 

1847
01:10:44,125 --> 01:10:46,958
[Maddox] He's heading south 
on the 101 towards Downtown. 

1848
01:10:47,750 --> 01:10:49,000
[Chris] Wait, 
did he just speed up? 

1849
01:10:49,166 --> 01:10:50,333
[Maddox] His speed 
is increasing. 

1850
01:10:50,500 --> 01:10:52,750
Sixty... 70 miles per hour. 

1851
01:10:52,916 --> 01:10:54,958
He will reach Downtown 
in three minutes. 

1852
01:10:55,125 --> 01:10:56,250
Chris, I have a match. 

1853
01:10:57,625 --> 01:10:58,833
[Chris] Can you find out 
who that is? 

1854
01:11:06,083 --> 01:11:07,375
Wait. 

1855
01:11:07,541 --> 01:11:08,583
David Webb?

1856
01:11:21,625 --> 01:11:24,041
[Maddox] David Webb was taken 
into care of child services... 

1857
01:11:24,208 --> 01:11:25,541
along with 
his older brother... 

1858
01:11:25,708 --> 01:11:27,083
Robert Webb. 

1859
01:11:27,250 --> 01:11:29,541
But they were parted 
when Robert was adopted alone. 

1860
01:11:31,166 --> 01:11:33,958
They changed Rob's name when 
he was adopted by the Nelsons. 

1861
01:11:34,125 --> 01:11:36,583
Meeting me at AA, 
sponsoring me... 

1862
01:11:36,750 --> 01:11:38,458
it all came after 
the Webb trial. 

1863
01:11:39,500 --> 01:11:43,125
This was never about Nic. 
It was about me and you. 

1864
01:11:43,291 --> 01:11:44,625
His target is the Mercy Court. 

1865
01:11:44,791 --> 01:11:46,541
Jaq, his target is Mercy. 

1866
01:11:46,708 --> 01:11:49,708
He's doin' it for revenge. 
Rob is David Webb's brother. 

1867
01:11:49,875 --> 01:11:50,875
[Jaq] What? 

1868
01:11:51,041 --> 01:11:53,416
I processed
Webb myself, Chris. 

1869
01:11:56,791 --> 01:11:58,291
[Maddox] I'm detecting 
a second heat signature 

1870
01:11:58,458 --> 01:11:59,833
in the cabin of the truck. 

1871
01:12:00,000 --> 01:12:02,250
Sending in a drone 
for visual confirmation. 

1872
01:12:02,416 --> 01:12:04,416
- [drone whirring] 
- [imperceptible] 

1873
01:12:04,583 --> 01:12:05,916
Did he just talk to someone? 

1874
01:12:06,083 --> 01:12:08,541
If he speaks again, 
I'll attempt to decipher it. 

1875
01:12:11,375 --> 01:12:12,541
[imperceptible] 

1876
01:12:15,000 --> 01:12:16,000
Who the hell is that? 

1877
01:12:16,958 --> 01:12:19,666
I'm back tracing the truck's 
route before we acquired it. 

1878
01:12:22,541 --> 01:12:24,708
Wait. Can I talk 
to Britt quick? 

1879
01:12:26,791 --> 01:12:28,208
Please, Maddox. 

1880
01:12:34,708 --> 01:12:36,125
- [Jeff] Hello. 
- [Chris] Jeff, put Britt on. 

1881
01:12:36,291 --> 01:12:37,416
[Jeff] You had your chance
to talk to her, Chris. 

1882
01:12:37,583 --> 01:12:38,916
- You'll never get another one. 
- I didn't do it, Jeff. 

1883
01:12:39,083 --> 01:12:41,125
- I'm not gonna listen to this! 
- And I've got the guy who did. 

1884
01:12:41,291 --> 01:12:42,666
Did you hear me? 
I didn't do it. 

1885
01:12:42,833 --> 01:12:44,916
- [Jeff] Wait, you mean... 
" now put Britt on. 

1886
01:12:45,083 --> 01:12:46,083
[Jeff] Uh... 

1887
01:12:46,583 --> 01:12:49,208
She went out front 
to get some air, I guess. 

1888
01:12:50,041 --> 01:12:51,041
I'll be back in a sec. 

1889
01:12:51,750 --> 01:12:54,583
Maddox, pull up 
Jeff's doorbell camera. 

1890
01:12:57,958 --> 01:12:59,041
[Chris shudders] 

1891
01:12:59,208 --> 01:13:01,833
No. No way. 

1892
01:13:02,000 --> 01:13:03,208
No, he wouldn't. 

1893
01:13:03,375 --> 01:13:04,416
- [Britt] No! What are... 
- [Rob] Just take... 

1894
01:13:04,583 --> 01:13:05,666
- [Chris] No. 
- [Britt] Grandpa!

1895
01:13:06,166 --> 01:13:09,250
- [Britt screaming] 
- [Chris] No, no way. No. 

1896
01:13:09,833 --> 01:13:11,541
Jaq, it's Britt. 

1897
01:13:11,708 --> 01:13:13,625
Get in the air, 
you gotta get on that truck. 

1898
01:13:14,916 --> 01:13:17,125
[SWAT 2] Jaq, we got a timer! 

1899
01:13:18,125 --> 01:13:19,125
[Chris] Dan, get out! 
Get outta there! 

1900
01:13:19,291 --> 01:13:20,666
[Dan] Avalanche! 
Avalanche! Avalanche! 

1901
01:13:20,833 --> 01:13:22,083
[Jaq] Get the hell 
outta there. 

1902
01:13:22,250 --> 01:13:23,833
Everyone, move! 
Get outta there! 

1903
01:13:24,000 --> 01:13:25,416
Now, now, get out! 

1904
01:13:30,125 --> 01:13:31,750
[officers screaming] 

1905
01:13:37,208 --> 01:13:38,000
[officer] Put it out, 
put it out! 

1906
01:13:38,166 --> 01:13:38,958
[Chris] Jaq? 

1907
01:13:39,125 --> 01:13:40,166
[Chris panting] 

1908
01:13:41,916 --> 01:13:43,291
Jaq, Jaq? 

1909
01:13:44,166 --> 01:13:45,000
Jaq? 

1910
01:13:47,541 --> 01:13:49,125
Could that have been it? 

1911
01:13:49,291 --> 01:13:50,625
Could that have been the bomb? 

1912
01:13:51,916 --> 01:13:53,125
Maddox?

1913
01:13:53,291 --> 01:13:55,458
That was only a small volume 
of the explosive materials... 

1914
01:13:55,625 --> 01:13:57,041
that he likely had available. 

1915
01:13:57,791 --> 01:13:58,875
If he detonates... 

1916
01:14:01,875 --> 01:14:04,833
fatalities could number 
in the thousands. 

1917
01:14:06,458 --> 01:14:07,750
[Jaq] Oh, my God. 

1918
01:14:08,708 --> 01:14:09,708
Jaq, you okay? 

1919
01:14:10,583 --> 01:14:12,291
Yeah, yeah, I'm okay, Chris. 

1920
01:14:13,250 --> 01:14:14,833
The SWAT team, Vogel... 

1921
01:14:15,666 --> 01:14:16,625
We can't let him 

1922
01:14:16,791 --> 01:14:17,625
" get away with this. 
" I know. 

1923
01:14:17,791 --> 01:14:19,250
[Jaq] He's gonna pay. 

1924
01:14:19,416 --> 01:14:21,541
I'm sorry, but you gotta move. 

1925
01:14:21,708 --> 01:14:23,708
Get after that truck. 
We gotta stop him. 

1926
01:14:30,166 --> 01:14:31,708
[Maddox] I will stop the trial 
immediately... and the chair 

1927
01:14:31,875 --> 01:14:33,125
" will release you. 
" Wait. No, no.

1928
01:14:33,291 --> 01:14:34,250
" I have to. 
- [Chris] You stop the trial, 

1929
01:14:34,416 --> 01:14:35,250
we cut off. 

1930
01:14:35,416 --> 01:14:36,833
Right? We lose cloud access? 

1931
01:14:37,000 --> 01:14:38,291
" Yes, Correct. 
- [Chris] No. 

1932
01:14:38,458 --> 01:14:39,416
No way. 
We gotta stop Rob first. 

1933
01:14:39,583 --> 01:14:41,166
- I'm staying in the chair. 
" the SWAT team are all dead. 

1934
01:14:41,333 --> 01:14:42,583
If the SWAT team are dead... 

1935
01:14:42,750 --> 01:14:43,833
and Nic is dead, 

1936
01:14:44,000 --> 01:14:45,625
and if Rob gets away 
with whatever he's planned... 

1937
01:14:45,791 --> 01:14:47,958
then they will all have 
died for nothing. 

1938
01:14:49,083 --> 01:14:51,166
" the rules of this court... 
" to hell with the rules. 

1939
01:14:51,333 --> 01:14:52,750
- No. I cannot... No! 
- Break 'em. Bend 'em! 

1940
01:14:52,916 --> 01:14:55,833
And if you stay in that chair,
you're going to be executed. 

1941
01:14:59,125 --> 01:15:00,416
Everything you deduced... 

1942
01:15:01,708 --> 01:15:02,708
The facts... 

1943
01:15:03,791 --> 01:15:05,000
made it appear impossible. 

1944
01:15:05,166 --> 01:15:06,166
[distorted] Impossible. 

1945
01:15:06,333 --> 01:15:09,083
[normal voice] Your... 
gut instincts were... 

1946
01:15:10,916 --> 01:15:12,291
" right. 
- [Chris] Yeah, I was right. 

1947
01:15:12,458 --> 01:15:13,583
[Maddox] What if I... 
failed them? 

1948
01:15:13,750 --> 01:15:14,750
If you failed any of them, 

1949
01:15:14,916 --> 01:15:16,583
then I guess 
we're in the same boat. 

1950
01:15:16,750 --> 01:15:18,250
Turns out I've failed 
the people I love the most. 

1951
01:15:18,416 --> 01:15:21,291
I've been a deadbeat husband, 
a lousy father... 

1952
01:15:21,458 --> 01:15:22,750
So, it looks like we both 
need to accept the fact 

1953
01:15:22,916 --> 01:15:24,416
that we failed people.

1954
01:15:24,583 --> 01:15:27,208
But we've got this one chance 
to make up for it. 

1955
01:15:27,375 --> 01:15:29,166
We can make up for it 
by stopping Rob 

1956
01:15:29,333 --> 01:15:31,208
from hurting anybody else. 

1957
01:15:31,375 --> 01:15:33,625
And we need to stop him, 
the same way we found him. 

1958
01:15:34,833 --> 01:15:35,958
Together. 

1959
01:15:39,000 --> 01:15:40,000
Okay. 

1960
01:15:41,125 --> 01:15:42,333
LAPD units are in position. 

1961
01:15:42,500 --> 01:15:44,708
[reporter] The stolen big rig 
here now on the highway, 

1962
01:15:44,875 --> 01:15:46,208
you can see it. Looks like... 

1963
01:15:46,416 --> 01:15:47,958
[operator] Suspect 
is exiting the 101. 

1964
01:15:48,125 --> 01:15:50,291
[Chris] Jaq, we gotta 
get him out of Downtown. 

1965
01:15:50,458 --> 01:15:51,291
It's too populated. 

1966
01:15:51,458 --> 01:15:54,041
[Jaq] Yeah, well, I'm all open 
to ideas here, Chris.

1967
01:15:55,375 --> 01:15:56,750
[officer] We've got units 
in place at the off-ramp 

1968
01:15:56,916 --> 01:15:58,208
ready to intercept. 

1969
01:15:58,375 --> 01:15:59,333
[truck horn blaring] 

1970
01:15:59,500 --> 01:16:00,500
Oh, shit! 

1971
01:16:02,500 --> 01:16:03,708
" what can I do to help? 
" can You bring up the map... 

1972
01:16:03,875 --> 01:16:05,541
so we can track his route? 

1973
01:16:05,708 --> 01:16:06,708
Now! 

1974
01:16:06,875 --> 01:16:08,416
[Maddox] If his target 
is the Mercy Court... 

1975
01:16:08,583 --> 01:16:10,291
we will not have 
much time to stop him 

1976
01:16:10,458 --> 01:16:12,250
before he reaches 
the Mercy building. 

1977
01:16:12,416 --> 01:16:14,875
[Chris] Okay, I need tactical. 
Get Havelock on the line. 

1978
01:16:15,875 --> 01:16:17,416
Hold back! Goddamn it! 

1979
01:16:17,583 --> 01:16:18,583
[officer 2] I'm tailing him. 

1980
01:16:18,750 --> 01:16:19,791
Backup's just arrived 
on the scene.

1981
01:16:30,583 --> 01:16:32,500
[Maddox] Captain Havelock with 
tactical has been notified. 

1982
01:16:33,166 --> 01:16:34,041
We will establish 

1983
01:16:34,208 --> 01:16:35,541
a communication line 
with him shortly. 

1984
01:16:36,875 --> 01:16:38,208
We're gonna go live to 
our news chopper right now... 

1985
01:16:38,375 --> 01:16:39,583
give us some more information 

1986
01:16:39,750 --> 01:16:41,583
and a better perspective 
of this chase... 

1987
01:16:41,750 --> 01:16:43,708
that's going on through 
Downtown, Los Angeles. 

1988
01:16:43,875 --> 01:16:45,291
- [helicopter whirring] 
- [siren blaring] 

1989
01:16:46,250 --> 01:16:47,583
[news anchor] Police say 
it is very dangerous. 

1990
01:16:47,750 --> 01:16:51,250
It is being chased 
by several LAPD squad cars. 

1991
01:16:51,416 --> 01:16:53,250
- [truck horn blaring] 
- [people screaming]

1992
01:16:58,208 --> 01:16:59,291
[news anchor] Okay, 
we are warning people 

1993
01:16:59,458 --> 01:17:00,541
to not go outside... 

1994
01:17:00,708 --> 01:17:02,833
and try and take pictures 
of this chase. 

1995
01:17:03,708 --> 01:17:06,625
Devastating situation 
right now on Grand Avenue. 

1996
01:17:06,791 --> 01:17:08,333
[sirens blaring] 

1997
01:17:11,208 --> 01:17:12,708
[people screaming] 

1998
01:17:13,916 --> 01:17:14,833
[Maddox] Chris, 
you're live with Havelock. 

1999
01:17:15,000 --> 01:17:15,833
[Jaq] Go ahead, Havelock. 

2000
01:17:17,208 --> 01:17:19,000
This is Captain Havelock 
with tactical. 

2001
01:17:19,166 --> 01:17:20,416
If you push him east 
on 6th Street, 

2002
01:17:20,583 --> 01:17:22,458
I can have a blockade 
set up in five. 

2003
01:17:22,625 --> 01:17:23,666
It's far enough 
out of Downtown... 

2004
01:17:23,833 --> 01:17:26,125
that we could try to stop him 
and retrieve the hostage.

2005
01:17:26,291 --> 01:17:27,208
We'll have units 
surrounding him 

2006
01:17:27,375 --> 01:17:28,333
at the end of the bridge. 

2007
01:17:28,500 --> 01:17:29,583
SWAT will come in 
with a helicopter 

2008
01:17:29,750 --> 01:17:30,958
to get your daughter out. 

2009
01:17:33,500 --> 01:17:34,625
[Jaq] Chris? 

2010
01:17:34,791 --> 01:17:35,791
Do it. 

2011
01:17:35,958 --> 01:17:37,875
Diallo to all units, 
I need you code 100... 

2012
01:17:38,041 --> 01:17:40,250
on the intersection 
of South Grand and 6th Street. 

2013
01:17:40,416 --> 01:17:42,750
Cut his options. 
Force him east on 6th. 

2014
01:17:45,333 --> 01:17:47,458
[truck horn blaring] 

2015
01:17:50,125 --> 01:17:51,541
[Chris] All right. We got him. 
He's going for it. 

2016
01:17:51,708 --> 01:17:52,666
[Jaq] Havelock, 
I hope you're ready 

2017
01:17:52,833 --> 01:17:53,750
'cause we're sending him 
your way. 

2018
01:17:55,333 --> 01:17:56,583
[Havelock] All set here, 
Diallo.

2019
01:17:56,750 --> 01:17:58,166
As long as he stays on 6th... 

2020
01:17:58,333 --> 01:17:59,708
you'll lead him 
straight to us. 

2021
01:17:59,875 --> 01:18:00,875
[Jaq] Roger that. 

2022
01:18:01,041 --> 01:18:03,333
All units, keep him on 6th. 
Do not let him turn off. 

2023
01:18:03,500 --> 01:18:05,791
Prepare to initiate plan A 
on my command. 

2024
01:18:05,958 --> 01:18:07,000
[officer] Control, 
suspect is now heading 

2025
01:18:07,166 --> 01:18:09,375
towards the Viaduct Bridge. 
Over. 

2026
01:18:09,541 --> 01:18:12,500
[Maddox] Chris, 
the SWAT team is arriving. 

2027
01:18:14,000 --> 01:18:15,750
[news anchor 2] Very dangerous 
situation here. 

2028
01:18:15,958 --> 01:18:17,083
We're looking at a... 

2029
01:18:17,250 --> 01:18:19,083
[officer 2] Aerial unit 
is in pursuit. 

2030
01:18:19,250 --> 01:18:20,416
[Jaq] Havelock, are you ready? 

2031
01:18:20,583 --> 01:18:21,583
[Havelock] Affirmative. 

2032
01:18:21,750 --> 01:18:23,666
Tactical is clear
to begin rescue operations... 

2033
01:18:23,833 --> 01:18:25,000
as soon as he reaches 
the viaduct. 

2034
01:18:25,166 --> 01:18:26,833
We'll have 60 seconds 
before he clears the bridge. 

2035
01:18:27,000 --> 01:18:29,208
[news anchor] Okay, he's being 
directed towards the bridge. 

2036
01:18:29,375 --> 01:18:30,541
Take a look at this. Wow. 

2037
01:18:30,708 --> 01:18:32,916
Okay, SWAT officers 
are now on the scene. 

2038
01:18:33,083 --> 01:18:34,083
They are dropping in... 

2039
01:18:34,250 --> 01:18:35,625
[Havelock] Easy does it, boys. 

2040
01:18:35,791 --> 01:18:37,250
[Chris] No, Jaq. 
Tell 'em they're too close! 

2041
01:18:37,416 --> 01:18:38,458
Pull back! Pull back! 

2042
01:18:38,625 --> 01:18:39,750
[Havelock] Not too close now. 

2043
01:18:41,041 --> 01:18:42,083
[SWAT 1] Target is boxed in. 

2044
01:18:42,250 --> 01:18:43,750
Aerial unit 
is touching down... 

2045
01:18:43,916 --> 01:18:44,916
- Oh, shit!
- [tires screeching] 

2046
01:18:47,000 --> 01:18:48,333
Fall back! Fall back! 

2047
01:18:49,291 --> 01:18:50,375
Abort! Abort! 

2048
01:18:52,333 --> 01:18:54,041
No, no, no! 

2049
01:18:54,208 --> 01:18:56,125
All units, 
this is Detective Jaq Diallo. 

2050
01:18:56,291 --> 01:18:57,250
As ranking officer, 

2051
01:18:57,416 --> 01:18:58,833
I'm taking over 
incident command. 

2052
01:18:59,000 --> 01:19:01,000
If he clears the bridge, 
he'll turn back to Mercy. 

2053
01:19:01,166 --> 01:19:02,875
Havelock, 
send in the ordnance. 

2054
01:19:03,041 --> 01:19:04,125
Take him out. 

2055
01:19:04,291 --> 01:19:05,291
Wait, wait, wait. 
No, no, no. What? 

2056
01:19:05,458 --> 01:19:06,375
If he gets that bomb back 

2057
01:19:06,541 --> 01:19:08,041
into a populated area, 
he will destroy the... 

2058
01:19:08,208 --> 01:19:09,083
Britt is in the truck, 

2059
01:19:09,250 --> 01:19:10,125
and he's using her 
as a shield! 

2060
01:19:10,291 --> 01:19:11,166
Chris, any other day 

2061
01:19:11,333 --> 01:19:12,791
you'd make the same call.
I'm sorry. 

2062
01:19:12,958 --> 01:19:14,541
Jaq, you gotta call 
Havelock off. Jaq? 

2063
01:19:15,708 --> 01:19:17,083
No, no, no! 

2064
01:19:18,500 --> 01:19:19,500
Get me on with Havelock. 

2065
01:19:24,875 --> 01:19:26,208
You have a channel to him now. 

2066
01:19:26,375 --> 01:19:27,958
[Chris] Havelock, 
it's Raven... 

2067
01:19:28,125 --> 01:19:29,125
he's got my daughter in there. 

2068
01:19:29,291 --> 01:19:30,833
I'm sorry, Detective. 
I have my orders. 

2069
01:19:31,000 --> 01:19:32,166
[Chris] It's the wrong move. 

2070
01:19:32,333 --> 01:19:33,833
It's the wrong move 
and you know it. 

2071
01:19:34,791 --> 01:19:36,291
[Jaq] Havelock, send it now. 

2072
01:19:36,458 --> 01:19:37,875
[Chris] No, no, no! 

2073
01:19:38,041 --> 01:19:39,291
Havelock, listen to me! 

2074
01:19:39,458 --> 01:19:41,125
We've got the smartest judge 
in the world here. 

2075
01:19:41,291 --> 01:19:42,208
Let her make the call. 

2076
01:19:42,375 --> 01:19:43,333
[Maddox] If he approaches
at sufficient speed... 

2077
01:19:43,500 --> 01:19:44,750
everyone in this building 

2078
01:19:44,916 --> 01:19:46,250
and in the truck 
will be killed. 

2079
01:19:46,416 --> 01:19:48,208
Please, Maddox. Maddox? 

2080
01:19:48,375 --> 01:19:49,375
[Maddox] No. 

2081
01:19:50,083 --> 01:19:51,250
Not Britt. 

2082
01:19:51,416 --> 01:19:53,458
Chris, I should not 
interfere with this. 

2083
01:19:53,625 --> 01:19:55,041
Havelock, don't do it! 

2084
01:19:55,208 --> 01:19:57,458
- [whirring] 
- [Chris grunts] 

2085
01:20:01,416 --> 01:20:02,791
- No! 
- [beeps] 

2086
01:20:03,666 --> 01:20:05,000
[Chris panting] 

2087
01:20:07,291 --> 01:20:08,708
- Shit! 
" Misfire, misfire. 

2088
01:20:08,875 --> 01:20:10,500
No detonation! No detonation! 
Move out! Move out! 

2089
01:20:10,666 --> 01:20:13,625
No detonation! Clear out! 
Clear out! Get in! Get in! 

2090
01:20:13,791 --> 01:20:15,000
[intense music playing] 

2091
01:20:19,041 --> 01:20:21,250
[Chris panting] 

2092
01:20:21,791 --> 01:20:23,083
Was that you? 

2093
01:20:23,791 --> 01:20:25,375
[Jaq] We're all 
out of options.

2094
01:20:25,541 --> 01:20:27,583
Chris, do you hear me? 

2095
01:20:28,208 --> 01:20:30,291
- [truck horn blaring] 
- [people screaming] 

2096
01:20:31,541 --> 01:20:33,333
[Jaq] He's turning back 
towards Mercy. 

2097
01:20:35,750 --> 01:20:36,833
[Jaq] He is 
three minutes away. 

2098
01:20:37,000 --> 01:20:38,916
I'm gonna issue 
an order to evacuate. 

2099
01:20:39,083 --> 01:20:40,750
[automated voice] 
Please evacuate immediately. 

2100
01:20:40,916 --> 01:20:42,291
[people screaming] 

2101
01:20:42,458 --> 01:20:44,333
Please evacuate immediately. 

2102
01:20:44,500 --> 01:20:45,916
[guard] All teams, move in. 

2103
01:20:46,083 --> 01:20:47,625
[automated voice] 
Please evacuate immediately. 

2104
01:20:48,333 --> 01:20:49,708
Please evacuate immediately. 

2105
01:20:49,875 --> 01:20:52,166
- [Chris] Jaq, I need you. 
" for What? 

2106
01:20:52,333 --> 01:20:53,208
[Chris] We're gonna 
try talking to him. 

2107
01:20:53,375 --> 01:20:54,541
Maddox, you with me?

2108
01:20:54,708 --> 01:20:55,625
Detective Diallo, 

2109
01:20:55,791 --> 01:20:57,583
please put your air unit 
in front of the truck. 

2110
01:20:57,750 --> 01:21:00,000
I require the driver's face 
on your camera. 

2111
01:21:00,166 --> 01:21:01,833
Get as close as possible. 

2112
01:21:02,000 --> 01:21:03,000
[Jaq] Copy. 

2113
01:21:08,500 --> 01:21:10,250
[Maddox] You are now live 
on the base radio channel 

2114
01:21:10,416 --> 01:21:11,500
he was listening to before. 

2115
01:21:11,666 --> 01:21:12,958
Rob? Rob, you hear me? 

2116
01:21:13,125 --> 01:21:14,625
- [Rob] Hey, holy shit. 
- It's Chris. 

2117
01:21:14,791 --> 01:21:16,750
[Rob] You're not gonna 
talk me down, Chris. 

2118
01:21:16,916 --> 01:21:17,916
- Dad, help! Help! 
- [Chris] Rob... 

2119
01:21:18,083 --> 01:21:19,708
you can stop this. 
You could let Britt go. 

2120
01:21:19,875 --> 01:21:21,458
When you walked 
into that AA meeting...

2121
01:21:21,625 --> 01:21:24,666
I knew exactly who you were. 

2122
01:21:24,833 --> 01:21:26,916
You had been haunting 
my dreams, Chris. 

2123
01:21:27,083 --> 01:21:28,875
My brother had problems... 

2124
01:21:29,041 --> 01:21:30,208
but I coulda helped him. 

2125
01:21:30,375 --> 01:21:31,708
I coulda gotten him straight. 

2126
01:21:31,875 --> 01:21:33,166
You started 
all of this, man... 

2127
01:21:33,333 --> 01:21:35,500
If it's about me 
and the judge, why did you... 

2128
01:21:35,666 --> 01:21:37,041
I needed you in that chair. 

2129
01:21:37,208 --> 01:21:38,708
You had to suffer 
in that chair, 

2130
01:21:38,875 --> 01:21:39,916
knowing that 
you were innocent. 

2131
01:21:40,083 --> 01:21:42,166
" Same way That my Brother did. 
" Your Brother was a murderer. 

2132
01:21:42,333 --> 01:21:43,458
- No, he wasn't! 
- Don't listen to him, Dad! 

2133
01:21:43,625 --> 01:21:44,625
[Chris] If he wasn't, 
how do you think

2134
01:21:44,791 --> 01:21:45,750
that this helps him? 

2135
01:21:45,916 --> 01:21:46,791
You're killing people 
in his name. 

2136
01:21:46,958 --> 01:21:47,791
Innocent people. 

2137
01:21:47,958 --> 01:21:49,125
You think that's gonna 
set things right? 

2138
01:21:49,291 --> 01:21:51,583
[Rob] No, no, no. I tried. 
I called. I spoke to... 

2139
01:21:51,750 --> 01:21:53,625
[Jaq] We can't let him 
get away with this! 

2140
01:21:53,791 --> 01:21:55,500
[Rob] And she, 
she told me that if I... 

2141
01:21:55,666 --> 01:21:57,208
- [Jaq] Shut your mouth! 
- [Britt screaming] 

2142
01:21:57,375 --> 01:21:58,625
Jaq! Was that... 
What are you doing? 

2143
01:21:58,791 --> 01:21:59,791
- [gunshots] 
- [Rob] This is bullshit! 

2144
01:21:59,958 --> 01:22:01,541
What do you think? 
I had a shot, and I took it. 

2145
01:22:01,708 --> 01:22:02,416
Britt is in the truck. 

2146
01:22:03,250 --> 01:22:04,208
" are You nuts?
- [Jaq] I said stop! 

2147
01:22:05,041 --> 01:22:06,041
[Jaq grunts] 

2148
01:22:10,041 --> 01:22:11,666
Oh, Jesus. Oh, God! 

2149
01:22:13,375 --> 01:22:15,041
[people screaming] 

2150
01:22:17,458 --> 01:22:18,500
[panting] 

2151
01:22:25,833 --> 01:22:26,833
[Maddox] Power interrupted. 

2152
01:22:27,000 --> 01:22:29,000
" Backup battery activated. 
- [Chris] Maddox! 

2153
01:22:29,166 --> 01:22:30,458
What the hell is happening? 

2154
01:22:30,625 --> 01:22:31,875
[Maddox] Systems operating 

2155
01:22:32,041 --> 01:22:34,708
- at 40% efficiency. 
- [Britt screams] 

2156
01:22:35,250 --> 01:22:37,291
Get me out of here! Maddox! 

2157
01:22:37,458 --> 01:22:38,333
[Britt screams] 

2158
01:22:38,500 --> 01:22:39,458
- [Maddox] Systems operating... 
- [Britt] Dad! 

2159
01:22:39,625 --> 01:22:40,625
...at 40% efficiency. 

2160
01:22:40,791 --> 01:22:41,625
" Britt. 
- [Maddox] Efficiency. 

2161
01:22:41,791 --> 01:22:43,000
- [Chris] Maddox! 
" Efficiency. 

2162
01:22:43,166 --> 01:22:44,625
End the trial. 
I have to get out there!

2163
01:22:44,791 --> 01:22:45,916
[officer] Move! Move! 

2164
01:22:46,583 --> 01:22:47,583
[gunshot] 

2165
01:22:49,541 --> 01:22:50,500
[Chris straining] 

2166
01:22:53,500 --> 01:22:54,666
This is 
the Mercy Capital Court. 

2167
01:22:54,833 --> 01:22:55,541
I'm Judge Maddox, 

2168
01:22:55,708 --> 01:22:56,458
and I'm going 
to preside over your... 

2169
01:22:56,625 --> 01:22:58,625
Maddox! Maddox, end the trial. 

2170
01:22:58,791 --> 01:23:00,666
I'm programmed 
to remain online 

2171
01:23:00,833 --> 01:23:02,625
until I stop 
the trial recording. 

2172
01:23:02,791 --> 01:23:04,791
And I still have 
internal network access. 

2173
01:23:05,416 --> 01:23:07,458
Christopher Raven 
to the lobby. 

2174
01:23:07,625 --> 01:23:08,833
Christopher Raven, you are... 

2175
01:23:09,000 --> 01:23:11,208
- Maddox! End the trial! 
- ...wanted in the lobby. 

2176
01:23:13,250 --> 01:23:14,250
Now. 

2177
01:23:15,125 --> 01:23:16,125
Maddox! 

2178
01:23:19,583 --> 01:23:21,208
I will assist you 
however I can. 

2179
01:23:21,375 --> 01:23:22,791
[panting] 

2180
01:23:25,291 --> 01:23:27,458
[officer] Please evacuate
the building. 

2181
01:23:27,625 --> 01:23:29,625
[automated voice] 
Please evacuate immediately. 

2182
01:23:29,791 --> 01:23:31,166
Please evacuate immediately. 

2183
01:23:31,333 --> 01:23:33,541
[officer] Evacuate 
the building quickly! 

2184
01:23:33,708 --> 01:23:35,333
[automated voice] 
Please evacuate immediately. 

2185
01:23:37,000 --> 01:23:38,083
[negotiator] Rob Nelson, 

2186
01:23:38,250 --> 01:23:40,791
this is the LAPD 
hostage negotiating team. 

2187
01:23:42,083 --> 01:23:43,666
Come on. Talk to me, Rob. 

2188
01:23:44,333 --> 01:23:45,875
No need for anybody 
to get hurt here. 

2189
01:23:46,041 --> 01:23:47,333
Chris! 

2190
01:23:47,500 --> 01:23:49,833
" You got me, Maddox? 
- [Maddox] Yep, I have you. 

2191
01:23:50,000 --> 01:23:51,208
[negotiator] We know 
you have Britt Raven in there. 

2192
01:23:51,375 --> 01:23:53,000
" bring her on out, Rob. 
" You got a visitor.

2193
01:23:53,166 --> 01:23:54,541
[Chris] Can't do this, Rob! 

2194
01:23:54,708 --> 01:23:56,125
About two years 
I've been planning this! 

2195
01:23:56,291 --> 01:23:57,625
[Chris] Okay, wait. 

2196
01:23:57,791 --> 01:23:58,875
Two years since you 
put an innocent man 

2197
01:23:59,041 --> 01:24:00,166
to death in that chair... 

2198
01:24:00,333 --> 01:24:01,708
[Chris] He wants to think 
that his brother 

2199
01:24:01,875 --> 01:24:03,208
was not a murderer, so... 

2200
01:24:03,375 --> 01:24:05,166
give him an opportunity 
to try to prove it... 

2201
01:24:05,333 --> 01:24:07,208
and buy me some time 
to figure a way out of this. 

2202
01:24:07,375 --> 01:24:09,000
[Maddox] If I commence 
an official court hearing... 

2203
01:24:09,166 --> 01:24:09,916
to take his testimony 

2204
01:24:10,083 --> 01:24:11,166
" on the record... 
- Chris! 

2205
01:24:11,333 --> 01:24:13,916
...I can bypass the firewall 
and restore cloud access.

2206
01:24:14,083 --> 01:24:15,250
All right. Do it. 

2207
01:24:15,416 --> 01:24:16,416
[negotiator] Nelson, 
put the gun down. 

2208
01:24:16,583 --> 01:24:18,083
- Chris, get out here! Now! 
- [gunshots] 

2209
01:24:18,250 --> 01:24:19,291
- [Britt] Dad! 
- Okay! 

2210
01:24:19,875 --> 01:24:21,416
" Dad!Please. 
- [Chris] It's okay! 

2211
01:24:21,750 --> 01:24:24,000
It's okay! It's okay, kiddo. 

2212
01:24:24,166 --> 01:24:25,875
I'm not gonna let anything 
happen to you. 

2213
01:24:26,041 --> 01:24:27,166
Let her go, Rob. 

2214
01:24:27,333 --> 01:24:28,541
You can do anything 
you want to me, 

2215
01:24:28,708 --> 01:24:30,041
just... just let her go. 

2216
01:24:31,250 --> 01:24:33,333
You said that 
Nic was necessary. 

2217
01:24:33,500 --> 01:24:35,000
Britt is not. You know it. 

2218
01:24:35,166 --> 01:24:37,000
Shut up! It ends here. 

2219
01:24:37,166 --> 01:24:40,500
You, the judge, this place, 
and everything it stands for. 

2220
01:24:40,666 --> 01:24:42,958
- Dad, he's got a bomb.
- No, he doesn't. 

2221
01:24:43,500 --> 01:24:45,083
That bomb was working, 
he'd have blown it. 

2222
01:24:45,250 --> 01:24:46,416
He's just an angry man 
with a gun. 

2223
01:24:47,708 --> 01:24:51,416
What makes you think 
that it's not workin'? 

2224
01:24:51,583 --> 01:24:52,958
- [beeping] 
" Dead-man switch. 

2225
01:24:53,416 --> 01:24:54,333
Did you think 
I was really gonna 

2226
01:24:54,500 --> 01:24:55,666
blow this thing 
before I made sure... 

2227
01:24:55,833 --> 01:24:57,166
that you were 
still in the building? 

2228
01:24:58,083 --> 01:24:59,333
So, here's my verdict. 

2229
01:24:59,500 --> 01:25:02,083
You're guilty of executing 
an innocent man. 

2230
01:25:03,083 --> 01:25:04,083
It's over. 

2231
01:25:04,583 --> 01:25:06,041
- No, no, no! 
- [rapid beeping] 

2232
01:25:06,416 --> 01:25:08,541
Mr. Nelson, I'm Judge Maddox. 

2233
01:25:09,208 --> 01:25:10,875
You claim 
your brother was innocent?

2234
01:25:11,708 --> 01:25:13,125
Before you destroy me 
and this court 

2235
01:25:13,291 --> 01:25:14,250
I suggest that... 

2236
01:25:14,416 --> 01:25:15,291
" You put Your case... 
" What? 

2237
01:25:15,458 --> 01:25:16,416
...on the record. 

2238
01:25:16,583 --> 01:25:19,083
This is a chance for you 
to clear your brother's name. 

2239
01:25:19,250 --> 01:25:20,541
If you believe you can. 

2240
01:25:20,708 --> 01:25:22,458
Of course, I can! 
That's the point. 

2241
01:25:22,625 --> 01:25:25,333
Then I, hereby, declare this 
addendum evidence hearing... 

2242
01:25:25,500 --> 01:25:27,791
in the trial of David Webb... 
open. 

2243
01:25:28,666 --> 01:25:29,875
Okay. 

2244
01:25:31,000 --> 01:25:34,083
In that case, please. Proceed. 

2245
01:25:34,541 --> 01:25:36,791
About two years ago, 
I found him. 

2246
01:25:36,958 --> 01:25:40,750
June 15th, Third and Hobart, 
about four in the afternoon. 

2247
01:25:40,916 --> 01:25:42,416
He was... all full of shame...

2248
01:25:42,583 --> 01:25:44,333
high out of his mind. 
I was all shook up. 

2249
01:25:45,375 --> 01:25:48,916
I gave him some cash and then 
I gave him a phone so that... 

2250
01:25:49,083 --> 01:25:51,958
I could call him 
when I came up with a plan. 

2251
01:25:52,125 --> 01:25:53,333
Next thing I know, 

2252
01:25:53,500 --> 01:25:54,791
you're saying 
he killed this lady. 

2253
01:25:54,958 --> 01:25:56,041
But here's the thing, 
I called him 

2254
01:25:56,208 --> 01:25:57,833
the night of the murder! 

2255
01:25:58,291 --> 01:26:00,375
Same time you said 
he was killin' that lady... 

2256
01:26:00,541 --> 01:26:01,875
I was talking to him! 

2257
01:26:02,041 --> 01:26:03,125
" His detonator appears to... 
" okay? 

2258
01:26:03,291 --> 01:26:04,291
...lack any arming mechanism. 

2259
01:26:04,458 --> 01:26:05,250
[Rob] Go on back and check 
my cell phone records. 

2260
01:26:05,416 --> 01:26:06,250
[Rob] I know you got 'em.

2261
01:26:06,416 --> 01:26:07,291
[Maddox] There's an 82% 
chance that... 

2262
01:26:07,458 --> 01:26:08,291
...pulling the battery pack... 

2263
01:26:08,458 --> 01:26:09,375
- [Rob] Are you even listening? 
- ...will render it inert 

2264
01:26:09,541 --> 01:26:11,208
" without detonation. 
- You are not listening to me! 

2265
01:26:11,375 --> 01:26:12,291
I am listening very closely, 

2266
01:26:12,458 --> 01:26:14,125
" Mr. Nelson. 
" no. 

2267
01:26:14,291 --> 01:26:15,208
The body of Valerie Bennett 

2268
01:26:15,375 --> 01:26:18,041
was found in an underpass 
at 6:00 a.m. 

2269
01:26:18,208 --> 01:26:20,625
She had been stabbed to death 
at approximately 10:00 p.m. 

2270
01:26:20,791 --> 01:26:22,208
" the night before. 
- [mouthing] 

2271
01:26:22,375 --> 01:26:24,166
[Maddox] Your brother 
was found with her body... 

2272
01:26:24,333 --> 01:26:25,833
with his prints 
on the knife...

2273
01:26:26,000 --> 01:26:27,541
and he did not have a phone. 

2274
01:26:27,708 --> 01:26:28,791
[Rob] No, I just told you. 

2275
01:26:28,958 --> 01:26:31,333
I was on the phone with him 
at 10:00 p.m. 

2276
01:26:31,500 --> 01:26:33,250
We talked for over an hour! 

2277
01:26:33,416 --> 01:26:34,833
You do not care 
about the truth! 

2278
01:26:35,000 --> 01:26:37,791
You are just a heartless 
killing machine! 

2279
01:26:37,958 --> 01:26:39,458
This place 
is just a slaughterhouse! 

2280
01:26:39,625 --> 01:26:40,625
[Maddox] I'm sorry, 
Mr. Nelson. 

2281
01:26:40,791 --> 01:26:41,583
Your evidence has failed 

2282
01:26:41,750 --> 01:26:43,458
to reduce 
the probability of guilt... 

2283
01:26:43,625 --> 01:26:46,000
that led to 
your brother's execution. 

2284
01:26:46,541 --> 01:26:48,291
- [Rob screams] 
- Britt! 

2285
01:26:48,708 --> 01:26:49,583
- [Rob] No! 
- [Chris grunts] 

2286
01:26:49,750 --> 01:26:51,166
[rapid beeping] 

2287
01:26:51,916 --> 01:26:53,416
- [both grunting] 
- Dad!

2288
01:26:57,833 --> 01:26:58,750
- [gunshots] 
- [screams] 

2289
01:26:59,875 --> 01:27:00,916
- [both straining] 
- [beeping continues] 

2290
01:27:01,458 --> 01:27:02,416
[beeping stops] 

2291
01:27:10,708 --> 01:27:11,750
[Chris yells] 

2292
01:27:11,916 --> 01:27:12,958
[groaning] 

2293
01:27:15,041 --> 01:27:16,041
On your knees! 

2294
01:27:16,291 --> 01:27:17,291
Turn around! 

2295
01:27:18,000 --> 01:27:20,125
Chris! No. Don't. 

2296
01:27:20,291 --> 01:27:21,416
He murdered Nic! 

2297
01:27:21,750 --> 01:27:22,750
He's gonna pay. 

2298
01:27:22,916 --> 01:27:24,291
Now, get up! 

2299
01:27:27,333 --> 01:27:28,458
This doesn't fix anything. 

2300
01:27:28,625 --> 01:27:31,208
" Shut Your mouth. 
- [Britt] Dad, don't! 

2301
01:27:31,375 --> 01:27:32,375
Please. 

2302
01:27:33,500 --> 01:27:34,583
[intense music playing] 

2303
01:27:36,125 --> 01:27:37,125
[straining] 

2304
01:27:37,875 --> 01:27:38,958
Dad! 

2305
01:27:40,083 --> 01:27:41,250
[yelling] 

2306
01:27:42,416 --> 01:27:43,458
Dad! 

2307
01:27:45,500 --> 01:27:47,833
I was on the phone with him 
the whole time, Chris. 

2308
01:27:48,000 --> 01:27:49,333
I called your precinct. 

2309
01:27:49,500 --> 01:27:50,333
- [gunshots] 
- [Rob grunts] 

2310
01:27:53,041 --> 01:27:54,458
[Chris] No, Jaq. 
Not now! Nope!

2311
01:27:54,625 --> 01:27:56,041
" let me finish this. 
- No, Jaq! 

2312
01:27:56,208 --> 01:27:57,500
Hey! Hey! 

2313
01:27:58,291 --> 01:27:59,291
[officer] Back up. Okay. 

2314
01:27:59,458 --> 01:28:01,666
- We're okay. 
- [Rob] I called the station. 

2315
01:28:01,833 --> 01:28:04,416
I spoke to some lady, 
and she told me... 

2316
01:28:04,583 --> 01:28:08,125
that she would give me 
a call back as soon... God! 

2317
01:28:08,541 --> 01:28:10,166
[Chris] Maddox, verify. 

2318
01:28:10,750 --> 01:28:12,416
It was July 15th. 

2319
01:28:15,375 --> 01:28:16,416
- [David] Hello? 
- [Rob] Hey, buddy, it's me. 

2320
01:28:16,583 --> 01:28:17,583
It's Rob. 

2321
01:28:17,750 --> 01:28:18,666
[David] Do you think 
I can maybe crash 

2322
01:28:18,833 --> 01:28:19,833
at your place for a while... 

2323
01:28:20,000 --> 01:28:21,208
just till I get back 
on my feet? 

2324
01:28:21,375 --> 01:28:23,125
[Rob] Of course. 
Anything you need. 

2325
01:28:23,291 --> 01:28:24,291
I'm always here for you.

2326
01:28:24,458 --> 01:28:26,458
[Rob] I told a woman 
at the precinct 

2327
01:28:26,625 --> 01:28:28,541
to check my call history! 

2328
01:28:28,708 --> 01:28:30,666
Whoever booked him 
knows what happened. 

2329
01:28:30,833 --> 01:28:32,375
[Chris] Wait... 

2330
01:28:32,541 --> 01:28:34,291
do you know if someone 
called about an alibi? 

2331
01:28:36,583 --> 01:28:37,625
Did you know? 

2332
01:28:37,791 --> 01:28:38,750
[Rob] I was trying 
to get through 

2333
01:28:38,916 --> 01:28:40,083
to someone the whole time! 

2334
01:28:40,250 --> 01:28:41,416
No one would listen! 

2335
01:28:42,833 --> 01:28:45,208
You processed Webb. 
Did he have a cell phone? 

2336
01:28:46,041 --> 01:28:47,041
" Jaq? 
- [Jaq] Stop. 

2337
01:28:47,416 --> 01:28:49,458
" You need to hear me, Chris. 
- [Chris] You took him in, Jaq. 

2338
01:28:49,625 --> 01:28:51,375
I have tracked the cell phone. 

2339
01:28:51,541 --> 01:28:54,083
It was at the scene 
when David Webb was arrested.

2340
01:28:54,250 --> 01:28:55,666
Then at the station. 

2341
01:28:56,375 --> 01:28:58,000
[Chris] Maddox, 
bypass the LAPD firewall 

2342
01:28:58,166 --> 01:28:59,541
with my login. 

2343
01:29:01,208 --> 01:29:02,208
[Jaq] Don't do this. 

2344
01:29:02,375 --> 01:29:04,208
[Chris] Check 
the evidence room. 

2345
01:29:04,375 --> 01:29:05,666
And show me Jaq's bodycam. 

2346
01:29:12,083 --> 01:29:13,291
[Maddox] Phone tracking 
records show 

2347
01:29:13,416 --> 01:29:15,708
the phone in the evidence room 
at this time. 

2348
01:29:15,875 --> 01:29:17,500
But it wasn't processed. 

2349
01:29:17,666 --> 01:29:18,833
[Chris] Why is it missing, 
Jaq? 

2350
01:29:23,791 --> 01:29:25,958
Did you drive straight home 
that night, Jaq, 

2351
01:29:26,125 --> 01:29:27,250
or should we check? 

2352
01:29:27,708 --> 01:29:28,708
Maddox? 

2353
01:29:46,291 --> 01:29:48,125
You buried the phone. 

2354
01:29:48,666 --> 01:29:50,708
We needed the first trial 
to be a home run. 

2355
01:29:51,958 --> 01:29:53,500
We need Mercy, Chris.

2356
01:29:54,875 --> 01:29:56,750
We need these scumbags scared. 

2357
01:29:56,916 --> 01:29:58,375
Look at what it's done for us. 

2358
01:29:59,375 --> 01:30:02,208
You'd destroy it all 
if this gets out. 

2359
01:30:03,291 --> 01:30:04,750
We need justice, Jaq. 

2360
01:30:05,958 --> 01:30:07,166
Not this. 

2361
01:30:14,166 --> 01:30:15,916
Detain Detective Diallo 
and Robert Nelson. 

2362
01:30:16,083 --> 01:30:16,958
[officer 2] Let's go. 

2363
01:30:17,125 --> 01:30:18,083
[officer 3] Let's move on out, 
guys. 

2364
01:30:18,250 --> 01:30:19,708
Get up. On your feet. 

2365
01:30:19,875 --> 01:30:22,583
- [Britt] Dad. 
" Britt, Hey. Hey. 

2366
01:30:22,750 --> 01:30:24,958
You're okay. You're okay. 

2367
01:30:25,125 --> 01:30:26,708
" Hey, are You hurt? 
" no. 

2368
01:30:26,875 --> 01:30:29,250
" are You sure? 
- Yeah. I'm okay. 

2369
01:30:31,208 --> 01:30:32,666
I'm sorry, Dad. 

2370
01:30:33,458 --> 01:30:35,291
I'm sorry I ever thought 
you could hurt Mom. 

2371
01:30:35,458 --> 01:30:36,958
I got you. I got you.

2372
01:30:38,166 --> 01:30:39,708
I'm not going anywhere. 

2373
01:30:41,541 --> 01:30:43,041
[somber music playing] 

2374
01:30:49,541 --> 01:30:50,541
[Maddox] Chris... 

2375
01:30:54,458 --> 01:30:56,166
What have we done? 

2376
01:30:58,750 --> 01:31:00,416
We just did what 
we're programmed to do. 

2377
01:31:02,666 --> 01:31:05,000
Human or AI. 

2378
01:31:07,458 --> 01:31:08,875
We all make mistakes... 

2379
01:31:11,458 --> 01:31:13,291
and we learn. 

2380
01:31:18,541 --> 01:31:20,000
Yes, we do. 

2381
01:31:26,083 --> 01:31:27,083
[exhales] 

2382
01:31:27,625 --> 01:31:28,625
Maddox? 

2383
01:31:37,000 --> 01:31:39,000
[dramatic music playing] 

2384
01:31:56,000 --> 01:31:57,416
[slow electronic song playing] 

2385
01:34:45,666 --> 01:34:47,291
[intriguing music playing]

